Neményi
László:
Idusról idusra
A történelmi párhuzamokat kereső kommentátorok hamar belátták, hogy annak az iszonyatnak, ami szeptember 11-én New Yorkban és Washingtonban történt, nincs olyan előképe, amely segíteni tudna megértésében. Pearl Harbor felidézése is csak arra jó, hogy érzékletessé váljék e mostani katasztrófa borzalmas történelmi újdonsága. A World Trade Centerben és a Pentagonban elpusztult áldozatok száma mellett szinte eltörpül a hawaii haditengerészeti bázis elleni hadüzenet nélküli támadásban elesettek száma (2403 fő). Az utóbbiak túlnyomórészt katonák voltak, az előbbiek túlnyomórészt civilek. Az utóbbi támadásban 360 repülőgép, 6 repülőgép-hordozó, 2 csatahajó, 3 cirkáló és 11 romboló vett részt (nem voltak hatékonyak ezek a japánok) egy azonosítható állam parancsára, mely állam törekvései nem voltak titkosak. Ez a mostani mészárlás közvetlenül 19 primitíven felfegyverzett terrorista műve volt, akik utasszállító repülőgépeket használtak tömegpusztító fegyverként, és nagy valószínűséggel egy vallási és politikai fanatikus magánzó megbízásából cselekedtek.
A támadás egyedisége
A
történelemben korábban elkövetett terrortámadásokkal való összehasonlítás is
inkább csak arra szolgál, hogy az ezek és a mostani közötti különbségek egészen
nyilvánvalóvá váljanak. Eddig is követtek el olyan terrorakciókat, amelyekben
elviselhetetlenül sokan haltak meg. De a legborzalmasabbaknak is egy
nagyságrenddel kevesebb volt az áldozatuk, mint a szeptember 11-ei atrocitásnak.
Az elkövetők eddig is gyakran tettek tanúbizonyságot olyan elvetemültségről,
amelytől egy átlagos gyilkos is rémülten hőköl vissza. A szeretője
kézipoggyászába plasztikbombát rejtő líbiai terrorista vagy a rendőrséget
félrevezető, a járókelőket a következő robbantás színhelye felé tereltető
IRA-terrorista szörnyeteg. De akkor micsoda az emberekkel teli utasszállító
repülőgépet emberekkel teli toronyházba vezető terrorista? Szinte vigasztaló
azon spekulálni, hogy a támadássorozat talán jobban sikerült, mint ahogy
tervezték. Hogy az akció kitervelői talán a tornyokban is megelégedtek volna pár
száz halottal, csak éppen akciójuk nyomán olyan fizikai törvények fejtették ki
romboló hatásukat, amelyekkel nem számoltak. Csakhogy az alapján, amit tudunk,
lehet, hogy pont az ellenkezője az igaz. Lehet, hogy az elkövetők tévedésből
rosszul időzítették a támadássorozatot, valójában sokkal zsúfoltabb tornyokba
akartak belecsapódni, és csak ez a tévedés mentette meg további sok ezer ember
életét.
A New Yorkban és Washingtonban történtek úgy viszonyulnak az eddigi,
hétköznapi terrorizmushoz, mint a totális háború a háborúhoz. A hétköznapi
terrorizmust az általa fenyegetett demokráciák kibírták. Vagy sikerült
kiirtaniuk a jogállami elvek fatális sérülése nélkül, vagy megtanultak együtt
élni vele a demokrácia üzemköltségeként véve tudomásul a terrorizmus áldozatait.
Egy dolog azonban egy-egy eltérített repülőgép, egy-egy utcai szemétgyűjtőben,
állomáson, áruházban robbanó pokolgép, egy-egy emberrablás, és megint más dolog
lenne, ha rendszeresen utasszállító repülőgépek potyognának az égből
nagyvárosokra, vagy ha tömegpusztító fegyverek kerülnének olyan terroristák
kezére, akikben nyomokban sincs gátlás a tömeggyilkossággal szemben.
Hat-hétezer ember alkalmankénti lemészárlásához nem lehet hozzászokni. Az a
demokratikus állam, amely képtelen volt megvédeni állampolgárait egy ilyen
katasztrófa előfordulásától, lényegében megsértette azt az implicit szerződést,
amely polgárai szemében létét leginkább igazolja. Több ezer civil lemészárlása
után egy állam reprezentánsai nemigen tehetnek mást, mint hogy egyrészt legalább
megígérik, az elkövetőket meg fogják büntetni és a hasonló katasztrófák
megismétlődését meg fogják akadályozni, másrészt pedig a polgárok bizalmát,
lojalitását és áldozatvállalását kérik. Akkor is ezt kell tenniük, ha ezzel
külföldön riadalmat keltenek, mert ha csak széttárják karjukat, akkor hagyják
elkallódni a raison d'ętate-ból a raison-t, és finoman az állam feloszlatására
tesznek javaslatot. Aki ragaszkodik hozzá, nevezheti éppen ezt a retorikát
belpolitikai okokból elkövetett kardcsörtetésnek. Csak éppen semmit sem magyaráz
meg vele, semmit sem leplez le vele. Egyrészt az államba vetett bizalom
helyreállítása igen nyomós belpolitikai ok; másrészt a kemény retorikának még
egy kisállam esetében sincs alternatívája. Legfeljebb egy kisállam vezetőinek
hozzá kell tenniük, hogy nemzetközi segítséggel fogják a kívánt eredményt
elérni.
Az elnök teljesítménye
A
terrortámadásokat követő napokban a Bush-kormány nagyjából úgy beszélt, ahogy az
amerikaiak megnyugtatása, bizalmának és biztonságérzetének lehetőségek szerinti
helyreállítása érdekében beszélnie kellett. "Háborúban állunk", olyan hadjáratot
tervezünk, amellyel "garantálni tudjuk országunk biztonságát; akármibe kerül is,
és akármilyen sokáig tart is". El fogjuk kapni azokat, akik felelősek a
szeptember 11-ei tömegmészárlásért - mondta például Bush elnök szeptember 15-én.
Ebben nincs semmi amerikai folklór, hasonló esetben a britek vagy a franciák is
hasonlókat kívántak volna hallani, és az állam vezetői eleget is tettek volna
kívánságuknak.
Ugyanakkor Bush hangneme idegenül csenghetett annak a
jóhiszemű európai hallgatóságnak is, amely nem ismeri az amerikai közbeszéd
stílusát. Bush gyakran hivatkozott magasztos politikai és vallási eszményekre,
ahogy ezt válsághelyzetekben az amerikai politikai elit általában tenni szokta.
Ez az európai politikai közbeszédben szokatlan, és nem hangzik hitelesen. De az
amerikai elnök feladata nem az, hogy a szövetséges országok közvéleményét győzze
meg, ez a szövetséges ország politikai vezetőinek feladata - vágott vissza az
elnök környezetének egyik tagja, amikor kérdést tettek fel neki ezzel
kapcsolatban.
Az elnök pátosszal elegyített kemény retorikája és egyik-másik
megfontolatlan szóválasztása ("keresztes háború", "élve vagy holtan")
tárgyilagosan nézve nem igazán volt alkalmas arra, hogy balsejtelmeket keltsen a
várható amerikai magatartással kapcsolatban. Véleményem szerint nem igazán állt
fenn az a veszély, hogy az Egyesült Államok sem a civil áldozatokkal, sem a
következményekkel nem törődve dühből vág vissza. Mindenesetre ezek a
balsejtelmek eddig nem igazolódtak be: George W. Bush nem rúgta be a
kocsmaajtót, és nem kezdett el maga körül vadul lövöldözni. A stratégia, amelyet
21-i kongresszusi beszédében, tíz nappal a támadások után tárt a nyilvánosság
elé, a New York Times információi szerint hét napig tartó mélyreható
véleménycsere során alakult ki az úgynevezett "háborús kabinetben".
Az
elérhető legjobb tanácsok mérlegelése után hozta meg döntéseit, amelyek lehet,
hogy nem abszolút értelemben a legjobbak, de egészen biztosan nem is a
legrosszabbak. A Bush által választott stratégia értelmében a terrorizmus elleni
háború első célja az Oszama bin Laden-féle terrorista hálózat megsemmisítése, de
az Egyesült Államok fel akar számolni minden más globális hatósugarú terrorista
csoportot is. Eközben ellenségnek fog tekinteni minden olyan országot, amely
folytatja a terrorizmus támogatását; a terrorizmus elleni háborúban Amerika a
szükséges katonai eszközök mellett minden rendelkezésére álló diplomáciai,
titkosszolgálati, rendőri és pénzügyi eszközt is be fog vetni; a háborúban az
ellenség hangsúlyozottan nem az iszlám, a muszlim világ, hanem a terrorizmus. Ez
a stratégia korántsem olyan pökhendi, mint ahogy többen beállították. Az
Egyesült Államok csak azoknak a terrorista csoportoknak a felszámolására
törekszik, amelyeknek globális a hatósugaruk, tehát képesek őt és általában a
Nyugatot fenyegetni. Kiutat mutat azoknak az országoknak, akik felhagynak a
terrorizmus támogatásával, mert csak azokat az országokat tekinti ellenséges
rezsimeknek, amelyek folytatják a terrorizmus támogatását. Nem tűzijátékot
tervez, nem országokat, országrészeket akar a föld színéről eltörölni, hanem
széles skálájú eszköztárral igyekszik céljait elérni. Az másik kérdés, hogy
megvalósíthatók-e ezek a célok elviselhető áron.
A Bush által meghirdetett
háború nem az a háború, amelyet korábban megvívhatónak gondolt. Clintont
egykoron még azért bírálta, mert elődje vezetése alatt az Egyesült Államok úgy
avatkozott be regionális konfliktusokba, hogy nem volt "távozási stratégiája",
vagyis nem határozta meg előre, hogy miként fejezi be részvételét egy
konfliktusban. Korábban azt a nézetet is képviselte, hogy a győzelem előzetes
definiálása nélkül nem lehet fegyveres konfliktusban részt venni. De a
terrorizmus elleni háborúban nem sok értelme van "távozási stratégiáról"
beszélni, és - miként a háborús kabinet tagjai is elismerik - a győzelem csak
kis adagokban jöhet, és valószínűleg sohasem lesz totális és végleges.
Ennek
ellenére az amerikai politikai elit egységesen kiállt Bush stratégiája mellett,
a demokrata párti ellenzék azzal a jogával sem élt, hogy válaszoljon Bush
kongresszusi beszédére. Ennek csak egyik oka az, hogy a támadások óta Amerikában
fel vannak függesztve a "pártpolitikai csatározások", a politikusok ugyanazon a
hangon beszélnek, mind befelé, mind kifelé egységet demonstrálnak. A másik az,
hogy konszenzus van a lényegi kérdésben: a terrortámadásért felelősöket meg kell
büntetni, és a hasonló katasztrófák megismétlődésének esélyét a minimumra kell
csökkenteni. Mivel nincs nagy választék olyan stratégiákban, amelyekkel ezeket a
célokat el lehet érni, és mivel a stratégia meghatározása végső soron az elnök
alkotmányos felelőssége, ezen a ponton nincs különösebb értelme olyan
kérdésekről vitatkozni, amelyek később lesznek aktuálisak. A harmadik pedig az,
hogy Bush eddigi teljesítménye a krízisben valóban tiszteletet ébresztő. A
szerény képességűnek elkönyvelt elnök egy elképesztően súlyos válsághelyzetben
felnőtt a feladathoz: nemcsak szilárdnak és megfontoltnak mutatkozik, hanem az
is. Nyilvánvalóan mélyen érti, hogy ebben a helyzetben a tévedés mibe kerülhet.
Neki és csapatának nemcsak az amerikai társadalmat sikerült egybefognia, hanem
egy széles körű nemzetközi koalíciót is sikerült kiépítenie.
Amerika mérlegen
Az egység
demonstrálásának követelménye persze idővel lazulni fog, talán nem is olyan
sokára. A sajtó - különösen a vélemény-újságírás - korántsem emelkedik fölül
olyan fegyelmezetten a pártideológiai különbségeken, mint a politikai elit.
A Wall Street Journal egy héttel a tragédia után azt a cinikus tanácsot adta
az elnöknek, hogy használja ki "talált pénzből lett politikai tőkéjét", és verje
keresztül a kongresszuson egész konzervatív törvényhozási programját, mely egy
részének egyébként esélye sincs arra, hogy elfogadják. Egyre több konzervatív
szakértő és publicista állítja be a mostani bajt Clinton "gyenge és erélytelen
kül- és védelmi politikája" eredményeként. A liberálisok előszeretettel mutatnak
rá, hogy a nemzeti rakétavédelmi rendszerről, Bush kedvenc projektjéről,
bebizonyosodott, hogy az országot fenyegető igazi veszélyekkel szemben teljesen
hatástalan lenne.
A véleményrovatokban lehet leginkább kritikákat olvasni
Bush háborús stratégiájáról is, amelyet van, aki héjásítani, és van, aki
galambosítani akar. Az is a véleményrovatokból derül ki, hogy a megrendült
gazdaság megsegítéséről igen eltérő elképzelések vannak forgalomban. Miután a
kongresszus elé kerülnek ezek a gazdasági kérdések, a vélemények nyilván erősen
a pártvonalak mentén fognak megoszlani. A szükségintézkedésekben (például a
légitársaságok megsegítésében) a pártok meg tudtak egyezni, de hogy hány
hasonló, a demokraták szívének kedves, keynesiánus intézkedés meghozatalát
tartják majd szükségesnek a továbbiakban a republikánusok, az kérdéses. (Igaz,
egy nagy vitapont lekerült a napirendről.
A költségvetési fölöslegről már
nem kell vitatkozni: nem lesz.) Meg hát az élet menni fog tovább, a kongresszus
nemcsak a terrorizmus elleni háborúval és a katasztrófa következményeivel
kapcsolatos kérdéseket fog tárgyalni, tehát a pártideológiai különbségek ismét
felszínre fognak törni. Egyébként bizonyára a terrorizmus elleni háborúval
kapcsolatban is. Ami így is van rendjén.
Jól vizsgázó amerikai sajtó
A
rengeteget szidott sajtó sok amerikai szemében némileg rehabilitálta magát a
támadást követő napokban. Az újságok és a televíziók nem profitgyártó gépekként
viselkedtek, hanem igyekeztek a demokrácia eszközévé válni: nagy mennyiségű
hasznos hírt gyűjtöttek össze, és lelket öntöttek egy bajban lévő országba -
írta a Village Voice, amely szintén újság, de véleménye annyiban mégsem
öndicséret, hogy csak hetilap, és nagyon alternatív. Az újságok és a televíziók
hihetetlen gyorsasággal cáfolták az alaptalan híreszteléseket: hamis
túlélőlistákat, csodálatos menekülési és hősies mentési meséket lepleztek le,
cáfolták, hogy a tornyok összeomlása veszélyesen magas azbesztkoncentrációt
eredményezett, kiderítették, hogy Nostradamus nem is írta, amit neki
tulajdonítottak, kiigazították egymás tévedéseit, például a többiek rámutattak,
hogy az ABC megbízhatatlan forrásra hivatkozva állítja: két újabb fegyveres
gépeltérítő-jelöltet tartóztattak le. A nagy televízióhálózatok megosztották
egymással a felvételeiket, mintha nem is versenytársak lennének. A Time, a
Newsweek és a U. S. News and World Report hirdetések nélküli különszámokat
jelentetett meg, és a New York Times is napokon keresztül hirdetések nélkül
került az utcára. A televíziók is csak visszafogottan sugároztak hirdetéseket,
és az önkorlátozás a televíziós üzletágnak a katasztrófát követő első másfél
hétben napi 100 millió dollárjába került.
A politikai elit és a médiák
véleményénél és hozzáállásánál sokkal nehezebb felmérni, hogy mire vélik az
amerikai polgárok mindazt, ami történik, és ami történni készül. Az Egyesült
Államok nagy és sokszínű: nincs olyan, hogy átlag amerikai.
A
közvélemény-kutatások elnagyolt kérdéseire adott válaszokból tudható, hogy az
amerikaiak óriási többsége háború árán is, amerikai áldozatok árán is,
kívánatosnak tartja a bűnösök megbüntetését és a terrorizmus felszámolását.
Kilencven százalékuk egyetért Bush elnök politikájával. Ha máshonnan nem, az
eladott zászlók számából kikövetkeztethető, hogy a terrortámadás komoly mértékű
hazafias felbuzdulást vont maga után. De nyilván esztelen dühöt is: az arab és
arab kinézetű amerikaiakkal szembeni atrocitások száma - mely atrocitásoknak két
halálos áldozata is volt már - erről tanúskodik. Másfelől az arabokkal és a
muszlimokkal való demonstratívan kedves viselkedés esetei
összehasonlíthatatlanul, nagyságrendekkel gyakoribbak az atrocitásoknál. A
munkaadók - kicsik és nagyok - elbocsátással fenyegetik azokat, akik ferdén
néznek arab vagy muszlim kollégájukra. Teszik ezt a politikai elit és a médiák
biztatására, de nem utasítására - és ők is a civil társadalom tagjai.
A
másként gondolkodással szembeni tolerancia, legalábbis a szőnyegen lévő ügyben,
nagymértékben alább hagyott. Méghozzá retrospektíve is. A támadások előtt egy
vidéki egyetem professzornője a helyi nyilvánosság előtt a kitűzhető zászlók
helyes számáról folytatott vitában az amerikai zászlót gyilkosságok, népirtások,
háborús bűnök szimbólumának nevezte. Akkor ettől senkinek a szeme sem rebbent. A
támadások óta rendőri védelemre szorul. Egy New York környéki televízió
hírfőszerkesztője megtiltotta a zászló stúdiói dekorációként való alkalmazását,
a képernyőn szereplőknek pedig azt, hogy kabáthajtókájukon nemzeti színű
jelvényt hordjanak, mondván: hírekben utazunk, nem hazafiságban. Körlevelét
kiszivárogtatták, a felháborodott telefonhívások és e-mailek a televíziót
bocsánatkérésre kényszerítették.
Volt néhány olyan eset, amelyben nem
világos, hogy a véleménynyilvánításért kiszabott retorzió a közvélemény
kívánságát anticipálva vagy az ízlésükben sértett hatalommal rendelkező
személyek önkényéből történt. Két nagyon vidéki kislap elbocsátott egy-egy
újságírót felháborítónak ítélt cikkéért. Az egyik azt találta írni, hogy Bush
elnök a támadások után megbújt egy nebraskai lyukban.
A legnagyobb port Bill
Maher, híres és népszerű humorista ügye kavarta. Maher Politically Incorrect
című műsorában politically incorrect módon annak a véleményének adott hangot,
hogy "nem a terroristák voltak gyávák, hanem mi [amerikaiak] vagyunk gyávák,
hogy kétezer mérföldes távolságból dobálunk rakétákat más országokra". Válaszul
két nagy cég azonnal beszüntette a műsor szponzorálását, az ABC hálózat
tizenkilenc helyi filiáléja pedig megtagadta a műsor sugárzását. Bill Maher
helyzetét nyilván nem könnyítette meg, hogy a Fehér Ház szóvivője támadta
kijelentését. Eközben neki is kiszaladt a száján egy korábban elképzelhetetlen,
borzalmas megjegyzés: "Az amerikaiaknak vigyázniuk kell arra, mit mondanak,
vigyázniuk kell arra, hogy mit tesznek, (...) és ezek nem azok az idők, amikor
ilyen megjegyzéseket lehet tenni; soha nincsenek olyan idők." A sajtótájékoztató
hivatalos, leírt változatából ez a megjegyzés kimaradt.
Igaz banalitások, hamis
eredetiség
A terrortámadás közvetlenül az Egyesült Államokat
sújtotta, de közvetve a nyugati szekuláris civilizációt (és azokat, akik tőle
függenek). Vagy ahogy politikusok szerte a világon George W. Bushtól Orbán
Viktorig a célközönségtől függően fogalmaztak: a "szabadságot", a "szabad
világot", az "emberiséget", az "emberiességet", a "civilizációt", a "haladást",
a "pluralizmust", "a mi saját személyes szabadságunkat", "mindannyiunk közös
szabadságát", "a mindennapi életünket, családunk hétköznapjainak magunk által
kialakított rendjét".
Akkor könnyű igazán belátni, hogy ez így van, ha
fontolóra vesszük az alternatív hipotézist, amely szerint - Susan Sontag
megfogalmazásában - ez a támadás nem a felsorolt magasztos dolgok elleni támadás
volt, "hanem a világ saját maga által kinevezett szuperhatalma elleni támadás,
amelyet specifikus amerikai szövetségek és cselekedetek következményeként
hajtottak végre." (Sontag megfogalmazása az összes alternatív hipotézis
általánosítása: a "specifikus amerikai szövetségeket és cselekedeteket"
sokféleképpen lehet specifikálni.) Abban igaza lehet Sontagnak, hogy a gaztett
elkövetőit és kitervelőit "specifikus amerikai szövetségek és cselekedetek"
rosszallása motiválta (ha abban nem is, hogy a gaztett ezek következménye volt),
például az Egyesült Államok közel-keleti politikájának egyes elemei vagy egésze.
De ha ez így is van, vizsgálandó, hogy rossz-e ez a politika egyáltalán; ha
rossz, van-e jobb alternatívája; akárcsak elvben is elképzelhető-e olyan
amerikai közel-keleti politika, amely a nyugati szekuláris civilizáció
létfeltételeit nem veszélyezteti, és egyúttal bin Laden szája ízének is
megfelel. Aki az utolsó kérdésre is igennel felel, még mindig feltehet magának
két kérdést. Erkölcsösebb-e a jelenlegi amerikai közel-keleti politikánál egy
egész világrégiót kiszolgáltatni annak a vallási-politikai mozgalomnak, amely
rosszallását a szeptember 11-én bemutatott módon fejezi ki? Mi a biztosíték
arra, hogy e mozgalom rosszallását legközelebb nem a "hitetlenek" hitetlensége
váltja ki?
Az Egyesült Államok - Sontag nyilvánvalóan hamis értékelésével
ellentétben - nem magát kiáltotta ki szuperhatalomnak, hanem objektíve az, mert
egy bonyolult történelmi folyamatban azzá lett. Ezért - tetszik, nem tetszik - a
nemzetközi rend fenntartásáért az Egyesült Államoké a fő felelősség, mivel nincs
másik olyan ország vagy országcsoport, amelyik ezt a feladatot át tudná vállalni
tőle. Azt képzelni, hogy a világ az Egyesült Államok "csendőri" szerepvállalása
nélkül egyenrangú nemzetek idilli szolidaritási közössége volna, már csak azért
is veszélyesen naiv és bárgyú elképzelés, mert a nemzetek sem nem egyenrangúak,
sem nem kívánatos, hogy egyenrangúak legyenek. A nemzetek - értsd: államok -
drámaian eltérő nagyságú népcsoportokat fednek le, drámaian eltér a gazdasági és
katonai erejük, drámaian különbözik belső berendezkedésük minősége. Milyen
megfontolásból lenne igazságosabb, ha egy néhány milliós - esetleg csak néhány
százezres - nyomorgó és megfélemlített lakosság fölött uralkodó diktatúra
ugyanakkora befolyással rendelkezne a világ ügyeire, mint Franciaország vagy
Németország? Vagy kinek lenne az jó, ha hatalmas lakosságszáma alapján Kína és
India lenne az a két ország, amely az Egyesült Államok köpönyegébe
bújik?
Hazai eurokonform amerikaellenesség
Magyarországon a politikai elit egyetlen parlamenti párt kivételével magáévá
tette a nyugati mainstream értelmezést, kimondta a megfelelő szavakat, a
parlamentben megszavazta azt, amit NATO-tagságunkból ránk háruló kötelességből
meg kellett szavaznia. Még attól a hatodik parlamenti párttól is elhatárolta
magát, amelynek semmilyen alkalom sem rossz egy kis jóízű zsidózásra.
Akár
meg is lehetnénk elégedve magunkkal, ha nem lenne sajtónk is - írott és
elektronikus. Természetesen jelentek meg szép számban érzékeny, okos, tájékozott
kommentárok és hírmagyarázatok, de mik voltak ezek ahhoz a sem érzékenynek, sem
okosnak, sem tájékozottnak nem mondható zuhataghoz képest, amely szeptember 11-e
óta ránk zúdul.
Csepp a zuhatagban, hogy a decens sajtó még Csurka István
borzalmas megnyilatkozásait sem tudta hatástalanítani. Ahelyett, hogy komolyan
vitába szállt volna vele, illetlen viselkedésére koncentrált, amire Csurka és
védelmezői joggal válaszolhatták, hogy az együttérzés nem jár együtt
Denkverbottal. Majd néhány nap múlva, amikor már tényleg nem lehetett több
megrendült publicisztikát írni, igen számosan kezdték el keresgetni szeptember
11. okait az Egyesült Államok által a világra kényszerített gazdasági világrend
igazságtalanságában. Ez természetesen nem ugyanaz, mint amit Csurka mond, csak
éppen a gondolkodásmódok között van valami zavarba ejtően hasonló: az csak a
felszín, hogy az azonosított elkövetők jól szituált szaúdi, egyiptomi, libanoni
állampolgárok, az okok mindig rejtettek, mélyre kell ásni értük, hogy
átláthassunk a szitán vagy - autentikusabban - a gyökerüknél ragadhassuk meg a
dolgokat. És hát persze így is kerül vaj Amerika fejére, ha nem is az a márka és
nem is olyan bőven.
Az amerikai reakciók tálalásában tetten érhető az a
kimondott-kimondatlan meggyőződés, hogy a kormány háborút akar, ezért a médiák
segítségével felkorbácsolta a buta, tudatlan, könnyen manipulálható tömegek
bosszúvágyát és nacionalista indulatait. Túlságosan sok tájékoztatásunkat
hivatásául választó ember csak valamilyen "erő" szócsöveként tudja elképzelni az
amerikai médiákat (is), amelyek feladata a tömegek megbízóik érdekei szerint
való manipulálása. Nevetségesen sok energia lett belefektetve a CNN
manipulációinak leleplezésébe. Ha egy alaptalannak bizonyult híresztelést nem
mondott be többet, ez cenzúrázottságának lett bizonyítéka. Miként az is, hogy
nem mutogatott megcsonkított hullákat és letépett testrészeket.
A sajtó
mintha jobban aggódna az amerikai magatartás miatt, mint a fundamentalista
terroristák magatartása miatt. Jobban aggasztja az amerikai elnök IQ-ja, mint
Oszama bin Laden és a tálib vezérkar elmeállapota.
Mindez tulajdonképpen
eurokonform. A sok forrásból táplálkozó Amerika-ellenesség az EU-ban is létezik,
bal- és jobboldali változatban egyaránt, habár ott az eszement szélsőjobboldali
változat nincs annyira szem előtt. Sőt, a liberális demokráciát és a
kapitalizmust ilyen-olyan okból elutasítók számára Amerikában sincs más
választás, mint az Amerika-ellenesség. De azért van különbség köztünk és
Nyugat-Európa között ebben a tekintetben is: az ottani sajtó fősodra nem olyan
alacsony vízállású patakocska, mint nálunk.