Eörsi István
Költői
válasz
"Én nem vagyok
magyar?"
(Ady Endre: Én nem vagyok magyar?)
"De, szabadság, mért halvány az
orcád?"
(Petőfi Sándor: A
szabadsághoz)
1.
A kérdés ("Én nem
vagyok magyar?") a Budapesti Naplóban jelent meg 1907. január 6-án. Ady
méltatlankodott, amiért az álmosak, a piszkosak, a korcsok és cifrálkodók, a
félig-élők és habzó szájúak, a magyarkodók és a köd-evők nem tekintik magyarnak
őt, akit az ős Napkelet is magyarnak álmodott.
A "svábokból jött
magyaroknak" csak pár évvel később szorított helyet a versben Rákosi Jenő
kedvéért - így hálálta meg mocskolódásait. A felsorolásban a zsidók nem is
szerepelhetnek, mert sem akkor, sem azóta nem akadt olyan zsidó származású
egyén, aki Ady magyarságát kétségbe vonta volna.
Ha ős Napkelet álmodta meg
Adyt magyarnak, akkor magyarság-fogalma a faji mítoszból is merít. Minthogy
azonban a jó versek valamely termékeny pillanat igazságából táplálkoznak, és a
bennük fellelhető megfogalmazásokat más, ellentétes töltésű pillanatok igazságai
korrigálják, csak termékeny ellentmondásnak tekinthetjük, hogy Adynál a faj
szempontjaihoz, melyek természetüknél fogva kirekesztők, az univerzális
befogadás gesztusa társul. Az A tavalyi cselédekhez, mely 1909. december 1-jén
jelent meg a Nyugatban, ezt a vallomást szegezi szembe a faj
szavával:
Kirabolt, szegény, kis magyar,
Kitárul afelé
karom,
Kit magyarrá tett értelem,
Parancs, sors, szándék,
alkalom.
Első eszmélkedésem óta arra vágyom, noha persze
sokáig ezt nem tudtam volna így megfogalmazni, hogy otthon érezhessem magam az
efféle célból kitáruló karokban. Még 1944-ben sem rémlett fel bennem, hogy nem
vagyok magyar, de ekkor azért feltűnt már, hogy folyton-folyvást át akarják
döfni a rejtelmes okból szívemre kényszerített sárga csillagot. 1945 után úgy
gondoltam, hogy a szocializmus a többi tébollyal együtt a faji őrületet is
kiiktatja majd a nemzet életéből. Hamar be kellett látnom, hogy reményeim egy
pokoli rendszer szolgálatába állítottak. Hogy jóvá tegyem ezt, a többi magyar
ifjúval együtt lelkesen buzgólkodtam a forradalom napjaiban. Ezért sok magyar
ifjúval együtt dutyiba csuktak néhány évre. A dutyi számos zárkájában vidáman
viseltem el a bánatos honfi-sorsot, de azért reggelente gyakran meghökkentett,
hogy egyik vagy másik zárkatársam éjjel, amíg aludtam, visszavarrta csíkos
zubbonyomra a sárga pecsétet. Nem értettem, hogyan gondolhatják, hogy én nem
vagyok magyar. "Mag hó alatt" - Adyt és különösképpen ezt a versét Vácott
fedeztem fel magamnak. Azzal vigasztaltam magam, hogy hó alatt mag vagyok én is,
majd előbújok, és nem lesz akkor már rajtam semmilyen pecsét.
A börtönévek
után úgy próbáltam élni, hogy ne legyek egészen méltatlan az '56-os magyar
forradalomhoz. A rendszerváltozás után azonban mérvadó szájak tudatták velem,
hogy még ellenzékiségem is magyartalan volt. A magyar ember a szlávok és a
germánok között azért bírt túlélni ezer évet, mert alkalmazkodott kényszerű
körülményeihez. Barátaimmal együtt én nem alkalmazkodtam, és ily módon magam
deklaráltam, hogy idegen tőlem a magyar lelkiség. Már nem néztem ingemnek arra a
felületére, mely szívemet fedi, és először életemben feltettem a kérdést: "Hová
asszimilálódjon egy asszimilálódott zsidó?" Vagyis: ha a tisztelt hölgyek és
urak nem akarják, akkor nem leszek többé magyar. Akkor megpróbálok minél
maradéktalanabbul Eörsi Istvánná válni - ez is lehet számomra életre szóló
feladat.
Igenám, csakhogy mostanában a stadionokban ismét Hitler nevét
skandálják lelkes fiatalok. Az igazságügyminiszter-asszony nem formál véleményt
erről, mert - mint mondja - nem ért a futballhoz. A hitleristák magyarok. Az
őket hallgatásával mentegető hatalom szintén magyar. Lehetséges volna, hogy
mindenki magyar ezen a tájon, csak én nem?
Ismét felütöm Adyt - ezúttal egy
publicisztikai kötetét. A Nyilatkozat című írásnál nyílik ki. Időpont: 1906.
február 4. Ezt olvasom: "Vagyok olyan jó magyar, mint bárki. Csak országos
eszeveszettség idején kell magyar írónak ilyen gyanúsítások ellen védekezni. Nem
hazaárulás, ha a magyar kultúrviszonyok valakit nem elégítenek ki. Sőt, ez a
legmagasabb hazafiság. Mert jelenti azt, hogy ez országot a legnagyobbszerűek
között akarja látni az ember. ... Én európai Magyarországért lelkesedek." Erre
rábólintok. Helyes a bőgés, oroszlán. Lelkesedj csak az európai Magyarországért.
De amíg ezért lelkesedsz, újból és újból beleverik orrodat a saját habzó szájú,
messze bűzlő magyarságukba, és neked újból és újból meg kell kérdezned magadtól:
"Én nem vagyok magyar?"
2.
Ez a sor ("De, szabadság,
mért halvány az orcád?") A szabadsághoz című versből való, amelyet Petőfi
1848. március 16-a és március 27-e között teremtett meg. Március 15-én még ezt
írta naplójába: "Üdvez légy születésed napján, magyar szabadság! először is én
üdvezellek, ki imádkoztam és küzdöttem éretted, üdvezellek oly magas örömmel,
amilyen mély volt fájdalmam, midőn nélkülöztünk tégedet!" Mi történhetett a
szabadsággal, hogy leghűbb prófétája már néhány nap múlva sápadni látta? E
kérdésre naplójában keresek választ.
17-én még nincs baj. Ez még a boldog és
büszke emlékezés napja. Eget rengető vallomással kezdődik: "Évek óta csaknem
kirekesztőleges olvasmányom, reggeli és esteli imádságom, mindennapi kenyerem a
francia forradalmak története, a világnak ez új evangéliuma, melyben az
emberiség második megváltója, a szabadság hirdeti igéit."
20-án az első
vészjelzés: Petőfi bevádolja a német polgárokat, mert "ők dobtak először sarat
március 15-ének szűz tiszta zászlajára". Nem fogadtak be maguk közé a
nemzetőrségbe zsidót, vagyis elárulták a szabadság, egyenlőség és testvériség
eszméit. "Ezen égbekiáltólag igazságtalan zsidóüldözésnek apostola lett néhány
zugprókátor, kik most széltire prédikálnak a zsidók ellen, s aki az igazság
mellett szót emel, arra a megvetendő hamis próféták elég szemtelenek azt
kiáltani, hogy a zsidók által meg van vesztegetve."
24-én a napló
felpanaszolja, hogy az országgyűlés az úrbért csak félelmében, és nem az
igazságszeretettől vezérelve törölte el. "A tekintetes karok és rendek s a
méltóságos és nem t'om miféle főrendek azt a hírt kapták, hogy Petőfi Sándor a
Rákoson tanyáz, de nem egyedül, hanem 40.000 paraszttal egyetemben, s ezen
kellemetes meglepetés indította őket azon nagylelkűségre, hogy az úrbért azonnal
eltörölték."
Ide kívánkozik még az április 1-jei bejegyzés szemrehányása is.
Kétheti halogatás után "ő császári királyi apostoli fölsége kegyelmesen
méltóztatott szavát beváltani... a magyar független minisztérium megvan", de
micsoda szégyen, hogy a forradalmi készültség ellenére két hétig kellett erre a
királyi kegyre várni! Ha jámbor, békés Lafayettek nem keveredtek volna a
forradalmárok közé, akkor "nem esett volna e csorba dicsőségünkön!... Meglehet,
hogy vér folyt volna, de ti vérontás nélkül akartok átalakulni? isten segítsen,
hanem semmi sem lesz belőle." Most hazárulóknak nevezik a nyugtalankodókat. "Jól
van, mi nem akarunk hazaárulók lenni, lelépünk és hazamegyünk, de ha e királyi
leirat mellett nem lesztek képesek a kellő sikert kivívni, akkor ti lesztek a
hazaárulók." Petőfit, gondolom, nem lepte volna meg, ha őt magát nem mészárolják
le, hogy a forradalom leverésekor és utána vér is folyt, több, mint amennyi az
elején folyhatott volna.
Petőfi költői kérdését bőségesen indokolják
naplójának bejegyzései. Elfog a kétségbeesés. Csak a radikális gondolkodás lehet
maradéktalanul tisztességes. De a radikális gondolkodásba bele van programozva a
tragédia: állítólagos hívei sem kedvelik, ellenfelei pedig csak gyávaságból és
ideig-óráig hátrálnak meg előtte. A radikális gondolkodás végül háborús időkben
egy kukoricásban végzi, fegyvertelenül. Aki forradalmi korban túl korán észleli,
hogy halványul a szabadság orcája, az e folyamat végét ritkán éli túl.
Mégis
irigylem Petőfi költői kérdését, mert még meg lehetett fogalmazni. Ma ki
bajlódna ilyen naiv dilemmával? Miért halvány ma a szabadság orcája? Csak. Ki
orozhatja el tőle azt a szabadságot, hogy halványuljon, ha halványulni
akar?