Radnóti Sándor
Az
üvegalmárium
Esettanulmány a magyar korona helyéről1
Eltépett lánc s eltört korona. Petőfi Sándor |
A múzeumi kiállítás tudományos igényének
keletkezése
"A szent koronát vasládában tartják, melynek
egyszerűsége a benne rejlő kincs páratlan fényével sajátos ellentétben van.
Kívül feketére, belül téglavörösre van bemázolva, és kívül a vaspántok és az
ország meg a II. Mátyás király czímere az egyedüli díszek. Hivatásomnál fogva
életemben láttam sok fejedelmi koronát, de egyet sem, melyet a kegyeleten kívül
oly valódi műélvezettel néztem volna. Talán csak a híres monzait hasonlíthatom
némileg hozzá. Azonban mennél nagyobb volt az örömem, hogy láthattam, annál
élénkebb volt bennem az érzet, vajha nem ilyen fekete vasládában, sötét helyen
őriznék, de a törvényhozás módot találna arra, hogy a királyi felsőség fényes
symboluma ott álljon a kir. vár valamelyik termében mindenki szeme előtt, s hogy
ne csak a koronázás ünnepélyes alkalmával, de máskor is meghatározott
időközökben lássa és bámulhassa az egész nemzet."2 1880-ban Ipolyi Arnold vezetésével akadémiai
bizottság vizsgálhatta meg a magyar koronát (tagja Fraknói Vilmos, Henszlmann
Imre, Pulszky Ferenc és Pulszky Károly volt, de a bizottsághoz nem tartozó
Hampel Józsefnek - a fent idézett sorok írójának - is módja nyílt egy négyórás
vizsgálatra).
A korona modernizálódásának jelentős pillanata ez.
E
modernizálódás három eleme: 1. A korona, ha rövid időre is, tudományos vizsgálat
tárgyává vált. (Ez még egy egész évszázadig, 1978-ig ismételt nehézségekbe
ütközött, illetve újra akadályozva van manapság is.) Azzal az egyszerre bizalmas
közelséggel és misztikus távolsággal szemben, amely hagyományos funkcióiból -
hatalmi reprezentációt szolgáló használati tárgy (ékszer), illetve ereklye
voltából - fakad, megszilárdul az a modern tulajdonsága, hogy műtárgy. 2.
Műtárgyként - tudományosan vizsgálva és műélvezettel szemlélve - megszűnik
érinthetetlensége, kérdéseket lehet föltenni vele kapcsolatban, s ez előidézi a
fürkésző kételkedést. Az egyik álláspont (Ipolyié) a legendát akarja igazolni -
hogy a latin koronát II. Szilveszter pápa adományának tekintsük, és ilyen módon
az országalapító szenttel való fizikai érintkezést tulajdonítsuk neki -, ám
ezzel szemben fölmerül az az úttörő nézet (a Hampelé), hogy a latin korona nem
koronának készült.3 3. Megjelenik addigi
rendszeres láthatatlanságával szemben a korona láthatóságának, nyilvános
bemutatásának és állandó kiállításának igénye. Deér József joggal mondja az
imént idézett gondolatról, hogy "ezzel Hampel nem kevesebbet kíván, mint a
korona eddigi - a rendi korszakból származó - rendtartásának megszüntetését és
tárolásának új módját, amely egy múzeumi tárgy őrzésétől lényegében alig
különbözik."4 Amihez csak annyit kell hozzátenni,
hogy 120 évvel ezelőtt Hampel akkor jelentette be muzealizálási igényét, amikor
a korona a "királyi felsőség" még - a republikánus forradalom és a kiegyezés
után újra - működő és koronázások alkalmával használatba is vett szimbóluma
volt. S amit 35 évvel ezelőtt Deér történeti szempontból joggal tartott alig
különbözőnek a múzeumi őrzéstől, nos, ennek a különbségnek ma súlyos szimbolikus
jelentősége van. A korona kiemelése egyszer végre már létrejött múzeumi
kontextusából és reprezentatív - csak megemlékezésre alkalmas, a néző tüzetes
vizsgálódására és műélvezetére viszont alkalmatlan - országházi kiállítása nem
visszatérés valamely régi jó hagyományhoz, hanem önkényes újítás.
A magyar
korona tudománytörténetének az a banális tanulsága, hogy a kereszténység
felvételét vagy az állam testét jelképező hagyományának, teológiai, illetve
politikai szakralitásának valójában mélyen antitradicionalista, erőszakolt
újraélesztése, valamint historizáló megkonstruálása mindig is akadályozta az
elfogulatlan tudományos vizsgálatot. Deértől tudjuk, hogy a mértékadó magyar
tudományos közvélemény az első világháborúig határozottan szkeptikus és objektív
volt. Utána tudományon kívüli okokból tértek vissza a korai datáláshoz. Kovács
Éva állapította meg, hogy a koronaékszerek művészettörténeti értékelése a
második világháború után azért vett radikális fordulatot, mert olyan külföldi
tudósok vizsgálhatták meg, akik teljesen elfogulatlanok voltak a historista
beidegzettséggel szemben, s nem érdekelte őket a Szent Istvántól való
leszármazás igazolása.5
Ez az összefüggés most
is nyilvánvaló. A korona mai reneszánsza idején semmilyen erőfeszítés nem
történt arra, hogy a róla szóló definitív, világszínvonalú monográfiát, egy
néhai magyar tudós emigrációban írt munkáját - Deér József említett művét - a
magyar közönség megismerhesse. (Hozzáteszem: nem ismerek mélyebb jelképes
értelmet a magyar koronával kapcsolatban, mint hogy ennek a nagy műnek úgy
kellett elkészülnie, hogy Deér soha nem láthatta, soha nem vizsgálhatta meg a
műtárgyat, amelyről írt.) Azokat a manipulációkat, amelyek ma történnek a magyar
koronával - elhelyezésének és utaztatásának anomáliáit -, a komoly szakértők
fenntartásai, rosszallása és tiltakozása kísérik.
A múzeumi kiállítás politikai igényének
keletkezése
A magyar korona modernizálódásának másik jelentős
tradíciója politikai és nem tudománytörténeti jellegű. Az 1848-49-es
szabadságharc bukása után Szemere Bertalan miniszterelnök és belügyminiszter
rendelkezett a sorsáról. Orsova mellett elásatta, de ezenközben három lehetséges
eljárás fogalmazódott meg benne: 1. megsemmisítése; 2. egy közelebbről nem
körvonalazott politikai alku tárgyává tétele; 3. muzealizálása. Szemere
emelkedett jellemére vall, hogy a negyedik (az elsővel gyakran kombinált)
szokásos forradalmi lehetőség, a nemesfém anyag és a drágakövek értékesítése nem
kísértette meg.
A regáliák megsemmisítése jellegzetes republikánus
forradalmi cselekmény. 1649-ben Cromwell adott utasítást "a királyok gyűlöletes
uralmát" szimbolizáló angol koronázási ékszerek széttörésére; ma a Towerban
jórészt azok láthatók, amelyek 1661-ben, a monarchia restaurálása idején II.
Károly koronázása alkalmából az ő megrendelésére készültek. 1793. július 31-én
Bertrand de Barere javasolta "a korábbi királyok félelmetes emlékeinek"
megsemmisítését.6 A forradalmi események
következtében St. Denis-ben feldúlták a királysírokat, számos más regáliával,
több Bourbon-koronával együtt elpusztult Szent Lajos koronája és egy másik régi
korona, amit Nagy Károlyhoz kötöttek, a couronne de Charlemagne.7 Ebben a tradícióban merült fel Szemere számára is a
megsemmisítés lehetősége, amelyet azonban elvetett, felfogva a korona "históriai
emlék" jellegét.
Az elásás előtt sor került egy szentségtörő - a
protestáns8 és republikánus hagyományba jól
illeszkedő - gesztusra: mint emlékirataiból tudjuk, fölpróbálta a koronát.
"Hallván egykor, hogy Ferdinand alig bírta viselni fején súlya miatt, fejemre
tettem, és meggyőződtem, mikép e föveg nem emberi fejre való. Hiszek Istenben,
hogy a koronák nemsokára ki mennek a divatból."9
Illetéktelen fejekre koronák két okból kerülhetnek: valaki vagy a "hamis
monarcha" szerep lehetőségével kacérkodik, vagy épp ellenkezőleg, mindenki
illetéktelenségét deklarálja.
Az előbbi lehetőség klasszikus példája
Napóleon, aki komolyan foglalkozott azzal a gondolattal, hogy a Reichskronéval,
a német-római birodalmi koronával koronáztatja meg magát. Ám mivel ez a korona
hozzáférhetetlen volt számára (Nürnbergből, ahol Zsigmond király óta őrizték,
Regensburgon keresztül Bécsbe menekítették a franciák elől [1796-1800], ahol ma
is látható), ezért egy másik historizáló utalás mellett döntött: 1804-ben a Nagy
Károlynak tulajdonított, materiálisan hagyományozódott korona helyett a római
imperátorok jelképesen hagyományozódott (materiálisan újonnan készített) arany
babérkoszorújával koronázta császárrá VII. Pius pápa jelenlétében - saját magát.
(1805-ben Itália királyaként Milánóban a monzai "vaskorona" is a fejére
került.)
A másik lehetőségnek, hogy senki sem (vagy mindenki) illetékes a
korona viselésére, e törzsökös demokrata karneváli bálványdöntésnek kései
leszármazottja, hogy a bécsi kincstár múzeum-boltjában ma bárki megvásárolhatja
a Reichskrone méretarányos, színes kartonpapír másolatát, és apraja-nagyja
kedélyes bolondünneppé változtatva a szent relikvia megtekintését, koronás fő
gyanánt masírozhat ki az utcára.
Szemere korona-felpróbálása ugyanazt
mondja, mint Petőfi versei: "Nincsen többé szeretett király!", "A korona nagyon
drága, / Nem való az a királyra; / A királyra! ugyan minek / Szamáron a bársony
nyereg? / Éljen, / Éljen a köztársaság!", s szinte szó szerint azt, mint az 1848
című vers e tanulmány mottójául választott sorai. (Hasonló sacrilegiumot
követett el a magyar demokratikus ellenállás egyik hőse, az illegális Beszélő
szerkesztője, amikor a címervitában egy élclap karikatúrájára utalva "svájci
sapkának" nevezte a koronát. A legnagyobb magyar - mint a 10. jegyzetben
mindjárt idézem - fazéknak vagy bográcsnak nevezte, s kész volt hálósipkával
helyettesíteni.)
Számunkra azonban az a legfontosabb, hogy Szemerénél
jelenik meg először a korona modern legitim helye a köztársaságban: "Bár
szétszórtam volna inkább, hatalmamban állott, de azt gondoltam, ha alku tárgyául
nem szolgálhat, egykor ha győztünk, mit bizonyosnak tartok, jó lesz a nemzeti
múzeum számára" - írta 1853. szeptember-októberi naplóbejegyzésében, arra
reagálva, hogy az abszolutista uralom szeptember 8-án megtalálta a
rejtekhelyet.10
A magyar koronaékszerek elhelyezése és
láthatósága
A materiális korona archaikus helye valamilyen a
közemberek, avatatlanok tekintete elől elzárt szakrális tér vagy a kincstár,
modern helye a múzeum vagy múzeumi funkciót betöltő történelmi emlékhely. A
magyar korona nyughatatlan története legtöbbször kincseskamrákban való
elhelyezésének hányattatásairól szól Székesfehérváron, Visegrádon, Budán,
Esztergomban, Bécsben, Prágában, Egerben és Pozsonyban.11 Kottaner Ilonánál a korona Visegrádon egy tokban, a
tok egy ládában, a láda egy bolthajtásos helyiségben - a kincseskamrában - volt
(1439). A láda, "szent láda", "vasládikó" feltűnik Révay Péter Turóc vármegyei
főispán rövid emlékiratában: Magyarország több mint 600 éve tündöklő Szent
Koronájának eredetéről, jeles és győzedelmes voltáról, sorsáról (1613), a XVIII.
század végi leírásokban, amiképpen negyed évezred múltán Hampelnél, és a koronát
a Horthy-korszakban is "a királyi várpalotának ez idő szerint is erre a célra
rendelt páncélkamrájában a m. kir. koronaőrség állandó őrállása mellett"12 koronaládában tartották, melynek kulcsai a
miniszterelnöknél és a két koronaőrnél voltak. Az 1608. évi koronázás után úgy
rendelkeztek, hogy a koronát "helyezzék el tartályba, amelyet a nádor, három
főpap és ugyanannyi báró úr a pecsétükkel lepecsételjenek".13 Kalandjai közé tartoznak különböző - magyar, cseh,
osztrák, török, amerikai - elidegenítések (lopás, elbirtoklás, zálogba vétel,
megőrzés stb.); számos rejtekhely ("amikor Ottó herceg a szent koronát
Magyarországra hozta, ellenségeitől való féltében esztergályos mesterséggel egy
csobolyóba záratta"14 [1305], 1944-ben egy ideig
a Várban egy szenespincébe rekkentik), elvesztés, föld alá rejtés. Az Egyesült
Államokban a texasi Fort Knoxban, a szövetségi aranytartalék őrzőhelyén
tárolták, a nyilvánosság elől elzárva. 1978. január 6-i hazatérését bonyolult
diplomáciai tárgyalások előzték meg, s csak lassan kristályosodott ki az
optimális megoldás, és valósult meg Szemere Bertalan javaslata.15
A magyar korona közszemlére bocsátása csak ettől
kezdve állandó és nem kivételes. A koronát általában koronázások alkalmával
láthatták az avatatlanok. Bonfinitől tudjuk, hogy amikor Hunyadi Mátyás 1464-ben
huszonnégy évi távollét után fantasztikus összegért visszaváltja Frigyes
császártól a koronát, akkor hazafelé bemutatják. "A követek közhírré teszik és
szerte kihirdetik, hogy mindazoknak, akik a most visszaszerzett Szent Korona
iránt áhítattal és tisztelettel viseltetnek, Sopronban három napon át nyílt
alkalom adatik arra, hogy lássák és felismerjék. A szomszédos városokból és
falvakból megszámlálhatatlan sokaság hömpölygött áhítatos szeretettel; megnézte,
felismerte és mélységes tisztelettel hódolt előtte. Azután Budára vitték és a
várban helyezték el."16 1790-ben a korona Bécsből
való visszaszerzése, majd II. Lipót pozsonyi koronázása alkalmából fordult elő,
hogy rövid időre nemcsak a koronázás, hanem maguk a koronaékszerek mint tárgyak
is önálló publikus látványossággá váltak. "A koronázást követett napon... le
vitetvén a várból a Szent Korona, és az ahoz tartozó ország klénodiumai a Primas
belső palotájába, az ottan lévő kis kápolnátskába egy asztalra rakattak, a hová
mindennek, de szép renddel szabad volt bé menni, s azokat meg szemlélni."17 A XIX. században csak a koronázások alkalmával nyílt
alkalom a korona megtekintésére. Az utolsó koronázáskor is három napra a
Mátyás-templomban közszemlére tették, majd visszatették a vasládába és
lepecsételték. Nemeskürty István - ma nyugalmazott dandártábornok - meghatottan
emlékezik vissza arra a ritka alkalomra, amikor ifjúságának nosztalgikus
korszakában, 1938. augusztus 20-án a Szent Korona megtekinthető volt.18
A koronák elhelyezésével kapcsolatban világosan
megkülönböztethető az archaikus és a modern normáleset, illetve a kettő közötti
átmenet. Lássuk kissé részletesebben az előbbit.
Az uralmi jelvények láthatatlansága és
látható teológiája
A koronákat, uralmi jelvényeket a középkorban
együtt tartották az ereklyékkel - mivel a jelvények kitüntetettsége szorosan
összefüggött azzal, hogy közel álltak a relikviákhoz. Vagy maguk is tartalmaztak
ilyeneket (bizonyos részük - mint egyes föltételezések szerint a magyar korona
eredeti keresztje - ereklyetartóként szolgált), vagy - ami szokás volt - az
egyházra hagyományozás vagy egyháznak ajándékozás után másodlagos felhasználásuk
révén kerültek kapcsolatba az ereklyetisztelettel, vagy végül a szent
királyoknak betudott egykori tulajdonlás révén származott át e tárgyakra is a
szentség, és váltak maguk is ereklyékké. Relikviatartó koronák és korona formájú
relikviatartók, a koronák mint relikviák és a relikviák mint koronák nem mindig
különböztethetők meg egymástól.19 (Híres - és a
"Szent Korona-tanban" nagy jelentőséggel bíró - magyar példa is van
koronarelikvia koronaként való felhasználására: Ulászlót 1440-ben Szent István
ereklyetartójának koronájával koronázták meg.
A mai fogalmi meghatározás
nehézségének egy másik jelentős példája, hogy IV. Károly meghagyása szerint a
Vencel-koronának Szt. Vencel ereklye-fején kell nyugodnia a Szent
Vitus-templomban, és csak koronázáskor lehet használni.) Franciaországban a St.
Denis-kolostornak, Angliában a westminsteri apátságnak, Magyarországon a
székesfehérvári prépostságnak volt a hatalmi jelvényeket és relikviákat
egybegyűjtő jogosítványa.20
Az egyházi
tulajdon, felügyelet tehát az inszigniák tárolásának egyik lehetősége. (Ritkább
a német-római császárok korai gyakorlata, hogy maguk őrzik hatalmi jelvényeiket,
mindenüvé - csatába is - magukkal viszik, és a birodalmon belüli folytonos
utazásaik alkalmával ismételten megkoronáztatják magukat. Magyar példa
mindegyikre van: egyházi, királyi őrzésre és utaztatásra egyaránt.) Schramm
(1894-1970), a hatalmi jelvények klasszikus történésze gazdag anyagot mutat be
arra nézve, hogy a középkorban rendszeresen ajándékozták vagy hagyományozták az
egyháznak a koronázási jelvényeket. A templomok áldozati koronákként az oltár
fölé függesztették, relikviákat ékesítettek velük, vagy liturgikus műalkotásokat
készíttettek belőlük. Az is előfordult, hogy eladták vagy szétszedték.
Mi
volt ezeknek az ajándékozásoknak az oka? Az isteni kegy elnyerése. "Vedd le
fejedről a pántot, tedd le a koronádat! Ami van, az nem marad meg. Ami alacsony,
az fölemelkedik, ami magas, az alacsonnyá lesz." (Ezékiel 21.26) Szokás volt -
Magyarországon is -, hogy a királyok levették a koronát a templomban. De arról
is szó van, hogy gondoskodjanak az elődök arról, hogy utódaik számára az
inszigniák rendelkezésre álljanak.21
Az
elhelyezés szakrális jelentősége nem szűnik meg, ha a - legtöbbször változó -
koronák a klerikusok és laikusok harca során kikerülnek az egyházi tulajdonból
vagy őrzés alól. "A Staufok erre a célra Trifels várát választották
Rajna-Pfalzban, a Habsburgok a winterthuri Thurgau királyi várát. A legpompásabb
őrzési helyet IV. Károly császár alkotta meg (1316-1346-1378) Karlstejn várában,
ahol a vár fölső kápolnájában helyeztette el minden inszigniáját, tehát a cseh
és a birodalmi klenódiumokat. A kápolna a maga egyedülálló díszítésével úgy
hatott, mint a Szent Grál vára, mint a mennyei Jeruzsálem képmása, amelybe a
reális hatalmi jelvényeket gondolatilag belevonták. Ez a késő középkorban a
nagyközépkor gondolatának újra fölelevenítése volt, az uralmi jelvények látható
teológiája. A birodalmi klenódiumokat Nürnbergben is megszentelt helyen őrizték:
külön térben a Szent Lélek-templom sekrestyéje fölött. Ezen Nürnberg protestáns
fordulata sem változtatott. Csak Bécsben szüntették meg a birodalmi klenódiumok
szakrális őrzését, és a kincstár termeiben együtt őrizték a császári ház
legkülönbözőbb kincseivel - tehát reneszánsz kisbronzokkal, értékes drágakő
edényekkel, metszett kövekkel, ötvösmunkákkal és másokkal, amelyek a Kunstkammer
fogalmához tartoztak. A kincstár redukciója a császári ház koronázási
inszigniáira és drágakő-kincsére 1870 után legalábbis kiindulópontként
megteremtette a lehetőséget, hogy jobban mint addig, emlékeztessen az inszigniák
egykori szakrális jellegére."22
Kincsből mű
A kincstárak
átalakulása gyűjteményekké - a Schatzkammernek Kunst- und Wunderkammerré
változása - bizonyosan hozzájárult az ott őrzött uralmi jelvények
deszakralizálódási, modernizálódási folyamatához. Ennek egyik okát Fillitz is
említi: a más tárgyakkal való együtt-őrzést. De egy másik okot is meg kell
nevezni. A tárgyak lassan egyre inkább láthatóvá válnak; kialakulnak azok a
technikák, amelyek a láthatóságot szolgálják (bemutató célú elrendezés,
üvegszekrény és tárló stb.), és egyre többen láthatják is a gyűjteményeket. A
látható és más tárgyakkal gyűjteményekben együtt-őrzött koronaékszerek státusa
megváltozik. Ha a "kincsek" egy rendezett gyűjtemény részévé válnak, akkor
szentségükkel szemben előtérbe kerül ritkaságuk, kuriozitásuk, (ember alkotta)
művességük, esztétikumuk. A koronaékszer elsősorban ékszer lesz, és ebben a
minőségében anyagának becsessége és megmunkálásának mesteri volta ejt bámulatba.
Ebből azonban egy másodlagos státusváltozás is következik: abban a mértékben,
ahogyan nő a művészet autonómiája, csökken matériájának különös tisztelete.
Elkövetkezik az idő, amikor a forma szépségének aládúcolását az anyag
ritkaságával és önmagában vett szépségével egy kifinomult és ahistorikus
művészeti érzék barbárnak véli, és a műélvezet némileg elkülönül a spektákulum
befogadásától. Ez vezet ahhoz, hogy a műves-mesteremberek egy része - és ilyen
az ötvös - nem emelkedik egyértelműen a művész státusába, amikor az autonóm
művész típusa megjelenik.
A középkori kincs23
fogalma elsősorban mozgatható vagyont jelent, értékes, feldolgozott vagy
feldolgozásra váró matériát, amelyet titkos és biztonságos helyen tartanak.
Kincs voltukban céljuk a felhalmozás, funkciójuk gyakran a fizetőeszköz, és így
individuális vonatkozásaikkal (például művességükkel) szemben materiális
vonatkozásaikat részesítik előnyben. Bizonyos mértékig az egymással
funkcionálisan gyakran keveredő, a reprezentáció céljait szolgáló regáliák és a
devotio céljait szolgáló kegytárgyak jelentenek kivételt, de csak bizonyos
mértékig. Maga a mű középkori fogalma alapvetően különbözik a műalkotás modern
fogalmától. Funkcionális tárgy, ami azt jelenti, hogy csak funkciójával együtt
felfogható és megítélhető.24 Továbbá a regáliák
és kegytárgyak individualitása is materiális jellegű - egy szent csontja, a
keresztfa darabja vagy (mint a szentként tisztelt koronák esetében) egy szent
király érintése. Mágikus praktikákhoz hasonló eljárások, illetve a pars pro toto
elvének az ereklye-teológiában alapvető elve révén azonban ezek individualitása
megsokszorozható, és a replikákra is kiterjed.25
A hiteles individualitás sem értelmezhető a hitelesség modern fogalma szerint,
mert a forma alapján tovább származtatható és megkonstruálható. Közismertek a
középkor jámbor legendafabrikálási praktikái. Lásd Hartvik püspök tanúságtételét
a magyar korona esetében (Szent Szilveszter bullája jóval későbbi hamisítvány).
A legtöbb szent korona - nemcsak a magyar - sohasem övezte a szent vagy az
alapító fejét: a "Reichskronét", Nagy Károly koronáját valószínűleg Nagy Ottó
vagy II. Konrád viselte először, és még a XIV. században is előfordult, hogy
VIII. Bonifác (1294-1303) tiaráját elkezdték Szent Szilveszternek tulajdonítani,
és ezáltal ereklyévé vált. A regáliák ősisége, a korona archicorona jellege
inkább csak kivételes, és semmiképpen sem általános. "Más országokhoz hasonlóan
a királyi kincs Angliában is állandóan változott: a koronákat megváltoztatták és
elajándékozták, helyükre mások léptek, amelyek inkább megfeleltek a korízlésnek.
A szigetországban tehát sem Eduárd koronája a Westminsterben, sem Matilda
koronája a királyi kincstárban, sem az új koronák egyike nem vívott ki olyan
tekintélyt, mint a »birodalmi korona« Németországban, amely éppen a XII. és
XIII. század fordulóján az uralom jogszerűségének corroboratiójaként
[megszilárdításaként] tekintélyének további növekedését érte el. Angliában
természetesen minden királynak kellett lennie koronájának, lehetőség szerint
pompásnak és értékesnek, de - éppúgy, ahogy Franciaországban vagy a spanyol
birodalmakban - ennek nem kellett egy meghatározott, a hagyomány által
kitüntetett archicoronának lennie."26
A
korona középkori szemlélete azonban fokozatosan megváltozik. A híres gyűjtő, II.
Rudolf 1602-ben készült magánkoronája (a Habsburgok házi koronája 1804-ig, attól
kezdve az újonnan alapított osztrák császári ház koronája; ma ott látható, ahova
való: a bécsi Schatzkammer múzeumában) rendkívüli ambícióval - és nemcsak az
ötvös (Jan Vermeyen), hanem a megrendelő ambíciójával - létrehozott individuális
alkotás, amelynek tradicionalizmusa tudóskodó hagyományválasztás.27
Amíg a királyi - vagy egyházi - kincstár par
excellence darabjai a regáliák és ereklyék, az arany- és ezüstnemű, valamint a
befoglalt vagy foglalatlan drágakövek, addig a Kunst- und Wunderkammerekben (a
XV. századtól kezdve), tehát a céltudatos gyűjteményekben számos más tárggyal
kell osztozniuk a figyelemben. "A gyűjtemények olyan tárgyakat tartalmaztak,
amelyeket szépnek vagy ritkának tekintettek, vagy történelmi vagy didaktikus
jelentőségük volt."28 Az a világszínház, amely
ezekben a gyűjteményekben előállt, többé-kevésbé enciklopédikus igénnyel
tartalmazott mesterséggel készített szép dolgokat - később műalkotásokat -,
természeti ritkaságokat, régiségeket, egzotikumokat, tudományos eszközöket. V.
Károly francia királyra és öccsére, Berry hercegre, a Mediciekre, Ausztriai
Margitra vagy az ambrasi gyűjtemény alapítójára, II. Ferdinándra kell
gondolnunk. Ez bizonyos mértékig megváltoztatja a regáliák, de még az ereklyék
szemléletét is, és a többi gyűjteményi tárgyhoz hasonítja.
A nevezetes
drezdai Grünes Gewölbében Erős Ágost a szász uralkodóház koronaékszereit
Kunstkammerének egyéb drágaságaival gyűjtötte egybe.
Mindez összefügg a
láthatóvá válással, a Kunstkammer "extrovertálódásával".29 A középkori ládák és föld alatti zárkák korszakának
vége, noha a gyűjteményeknek még csak a gyűjtő és kiválasztottjai a közönsége.
Az egy időben a magyar koronát is Prágában magánál tartó II. Rudolf
"gyűjteményei, mint a legtöbb kortárs közép-európai uralkodóé, nem voltak
nyilvánosak, de ez nem jelenti azt, hogy teljesen megközelíthetetlenek voltak. A
Kunstkammert megmutatták az odalátogató előkelőségeknek, a királyi kegy jeleként
vagy távozásuk alkalmával követek láthatták a gyűjteményt. Az udvari művészek is
rendszeresen hozzáférhettek, hogy korábbi művek hatást gyakoroljanak az ő
sugallataikra. Továbbá a művészek barátai, kollégái is láthatták a
gyűjteményeket, ahogy ez számos közember dokumentált látogatásából, a gyűjtemény
festményei nyomán készült korai másolatokból kitűnik, vagy akár abból a
tanácsból is, amelyet a németalföldi művész és műtörténész, Karel von Mander
adott Schilderboeckje olvasóinak, hogy látogassák meg Prágát."30
Az ereklyék profanizálódása
A láthatóság
problémájának, amely a XVIII. századtól a gyűjtemények egyre növekvő, noha
értelemszerűen sohasem korlátlan nyilvánosságába - a nyilvános múzeumok
intézményébe - torkollott, valamint a láthatóság el-, illetve megrendezésének
színházi jellegébe, van egy fontos egyháztörténeti előzménye, az ereklyék
láthatóvá válása. A II. század második felében, a római sírkultuszból
keletkezett és a VI. századra nagymértékben elterjedt (a szentkultuszt kifejező)
ereklyetiszteletnek ugyanis csak kései fejleménye az ereklye láthatóvá válása.
Még a IV. lateráni zsinat (1215) is ismételten megtiltja, hogy az ereklyéket
kivegyék tartójukból - igaz, ez a tilalom már egy kifejlődő praxist
szankcionál.
A folyamatot Erich Meyer nyomán a következőképpen lehet
összefoglalni. A relikviát, mindenekelőtt a primer ereklyét (tehát egy szent
testének részét), értékes dobozban vagy kereszt alakú tartóban őrzik,
láthatatlanul. E szigor első enyhítése a "beszélő relikviatartók" megjelenése
(ezek egyik nagyszerű kései példája a mi Szent László-hermánk Győrben). A tartó
megmutatja, amit eltakar: fejet, kart, kezet, ujjakat, csontokat. Említik már a
IX. században, de a XII. századig ritkák. A XII. században kezdődik és a
XIII.-ra megy végbe, hogy "elkezdenek eltérni a több mint fél évszázadon
keresztül szigorúan megtartott szokástól, hogy a primer ereklyéket zárt,
átláthatatlan tartókban őrzik. Olyan ereklyetartók keletkeznek, melyek üveg-
vagy kristályhengerben őrzik az ereklyét és magas állvány-lábazatuk van:
megjelenik tehát az a forma, amely később az oltáriszentség-tartó számára
bizonyult alkalmasnak. (...) A kifejezett kívánság, hogy kiszolgáltassák az
ereklyét a szemnek, megváltozott viszonyt jelez. A bolognai San Domenico
ereklyetartója megmutatja a változás nagyságát és mélységét. Az üvegszekrényt,
amelyben az ereklye látható, két angyal tartja. Rátekintenek és invitálják a
hívőket, hogy lássák az üdv csodálatos zálogát. Közvetítő szerepet vállalnak a
szent és az ember között. (...) A szent ereklye immár nem az elzárt, az idegen,
hanem a nyitott, amelyben a hívő részesül, amelybe bevonódik."31 Az ellentét a zárt kora középkori ereklyetartó és a
gótikus ostensorium között az, hogy az előbbivel Isten beszél az emberhez, az
utóbbival ember Istenhez. Az új típusokban az ereklye elveszíti középponti
helyét. A kései középkorban az ereklyekultusz elképesztő méreteket ölt, de az
ereklye elhelyezése egyre külsődlegesebbé válik. A XV. században fejedelmi
megbízásokból egyre pompásabb, ugyanakkor egyre mesterkéltebb és játékosabb
ereklyetartók készülnek. 1471-ben Merész Károly Lüttichnek (Liege-nek)
adományozott arany műremekén maga az adományozó látható az ereklyetartóval a
kezében. Ezzel először rendelkezik az ember hangsúlyozottan az ereklyével: a
profán és személyes belépett a szent területére.32
Az ereklye profanizálódásának következő lépése,
hogy egyre inkább mű- és ritkasággyűjteményekben találja meg a helyét. A
rengeteg példa közül megint a bécsi Schatzkammert említem, melynek történetünk
szempontjából különös jelentősége van. Ott az egyházi részlegben a bőség
zavarában látható az ereklyék garmadája. De a templomi elhelyezés sem változtat
a helyzeten sokat: a velencei Frari XVIII. századi relikviatartó oltárán pompás
keretben ereklyék és tartók egész kis gyűjteménye van színpadias közszemlére
bocsátva.
A koronaékszerek
profanizálódása
A regáliáknak - noha, mint láttuk, gyakran primer
vagy szekunder33 ereklyék tartóiként is
funkcionálnak, és ők maguk gyakran szekunder ereklyék - nincs hasonló korai
láthatóvá válási folyamatuk. A korona mint ékszer mindig is magától értetődően a
láthatóságra, a pompa kifejtésére törekvő profán fejéktípusokból ered, és a test
díszítésére szolgál. Mint a politikai test szimbólumának viszont egyedi és
kivételes jelentősége van, ami szabályozza és korlátozza láthatóságát.
A
király csak a mesében viseli álltó nap a koronáját. Meghatározott módon,
általában az új királyra való átszállása, továbbá az úgynevezett "ünnepi
koronázások" - vallási és politikai célú megerősítő aktusok -, királyi
házasságkötések, egyházi ünnepek alkalmával, szertartás keretében válik
láthatóvá, méghozzá az uralkodó (vagy hitvese) fején vagy fejére helyezése
során. Ugyanakkor nem általános, hanem kivételes, hogy a korona jogi és vallási
szimbolikája egyetlen meghatározott tárgyban testesül meg. A "korona" általában
nem ez a konkrét korona. Ezért használat után kizárólagossá válhat ereklye
funkciója, s akkor annak mintájára válik láthatóvá, vagy kizárólagossá válhat
kincs funkciója, amikor gondosan elzárva válik láthatatlanná. Halotti koronaként
(igaz, gyakran csak olcsóbb anyagú munkák, esetleg replikák formájában) végleg
láthatatlanná válva sírba szállhat viselőjével, mint nálunk 1196-ban III.
Bélával.
Már az ereklyetisztelet gyakran felbukkanó egyházi bírálatának is
egyik fő motívuma a materiális érték esztétikai-politikai elutasítása. "Az
aranyfigurák és aranyozott ereklyetartó tabernákulumok lelki értelmezése
vitatott lehet, minthogy túlságosan is összefüggtek az intézmények hatalmi és
birtoklási igényeivel. A skolasztikus kor új ikonográfiája, amely a teológiailag
képzett nézőre irányult, még a templomi kincsek szemléletében is új értékekre
hívta fel a figyelmet. A művészi forma érvényesülni kezdő autonómiája eleinte
csak tovább növelte az aranyművesek tekintélyét. Hosszú távon azonban egy
másfajta szépséget tolt előtérbe, a kialakított forma önmagában szemlélt
szépségét, ami az anyagi érték nélküli festett szobrok elismerését
jelentette."34 Az elsősorban és nyíltan hatalmi
igényeket kifejező korona történetében ugyanez a folyamat később következik be,
és a korona újkori szimbolikus kiürülésével, dísszé válásával függ össze: a
gyűjteményekben mindenesetre már főképp látványossággá válik.
Hermann Fillitz
beszél arról, hogy a korona és a koronázás a XVIII. században válik
spektákulummá.35 Ez a megállapítás természetesen
nem jelentheti azt, hogy korábbi századokban a koronázás pompája (ahogyan a
királyi temetések pompa funebrise is) ne lett volna látványos, s ne lett volna
legalábbis számos része sokak számára látható. Inkább arról van szó, hogy a
rítus mély és a legkisebb részletre is kiterjedő szimbolikus jelentése,36 mágikus tartalma kiüresedik, szakaszainak
egymásutánja, dramaturgiájának egysége széttöredezik, és csak látványossággá
válik, amelyben a matéria értékének aránytalanul nagy szerepe támad, illetve
elkezd feltöltődni más tartalmakkal, amelyek az eredetihez képest inadekvátak. A
korona és a koronázás valamifajta "theatrum historico-politicum" részévé válik,
és kezdetét veszi a késő középkori egyháztól átvett "vizuális meggyőzési
tevékenység elvilágiasodása",37 amely a rítust a
barokkban ceremóniává, a késő barokkban egyenesen a ceremóniatudomány tárgyává
változtatja.
A magyar korona első - a reneszánsz korából ismert, soproni -
közszemlére bocsátása is már erősen profán, politikai jellegű. 1790-ben pedig,
II. Lipót koronázása alkalmával a koronázás rítusától (amelytől egyébként
elzárták a közembereket), mintegy elválasztva spektákulumként, a tárgyegyüttest
mutatják be a közönségnek: "szép renddel szabad volt bé menni, s azokat meg
szemlélni".
A korona spektákulummá válása egyben profanizálódását is jelenti.
Erre híres és nagyszerű példa Goethe visszaemlékezése, aki tizenöt évesen, 1764.
március 27-én tanúja volt Frankfurtban II. József római királlyá koronázási
ceremóniájának, és 1810-ben, a Költészet és valóságban felidéz egy akkor hallott
anekdotát a korábbi nevezetes frankfurti eseményről, I. Ferenc 1745. október 4-i
német császárrá koronázásáról. "Idősebb emberek, akik látták I. Ferenc
koronázását, beszélték, hogy a szépséges szép Mária Terézia a Römer melletti
Frauenstein ház egyik erkélyablakából nézte az ünnepséget. Mikor hitvese abban a
furcsa öltözékben tért vissza a székesegyházból, s mintegy Nagy Károly
szellemeként jelent meg előtte, az uralkodó tréfásan fölemelte mind a két kezét,
és odamutatta a császárnénak az országalmát, a jogart meg az ősi kesztyűt, mire
Mária Terézia szűnni nem akaró kacagásban tört ki..." Goethe két bekezdéssel
később ezt az emléket a következő szavakkal ellensúlyozza: "Semmi sem
lenyűgözőbb, mint az ilyen vallási-közjogi ünnepély. Szemtől szembe látjuk a
földi uralkodót, hatalma jelképeitől körülvéve; s midőn emez meghajlik az égi
hatalom előtt, ékesszólón példázza a kettőnek egységét." Ám, hogy a spektákulum
iróniája nyilvánvaló legyen, megint valamivel később Goethe most már saját
emlékeként festi meg a jelenet komikumát: "Végre a felségek is megjelentek. Atya
és fia, akár a két Menaechmus [Plautus hasoncímű komédiájának ikrei],
szakasztott egyformán volt öltözve. A császár igazgyönggyel, drágakővel ékes,
bíborselyem háziornátusa, valamint a korona, a jogar és az országalma, igen
tetszetősen festett, mert mindez új volt, de híven és ízlésesen utánozta a
régit. Ferenc így kényelmesen mozgott öltözékében, és komoly, méltóságteljes
arcáról megismerszett a császár és az atya. A fiatal király ellenben úgy
hurcolta magán Nagy Károly óriási ruhadarabjait és klenódiumait, mint egy
álruhát, elannyira, hogy ő maga sem állta meg mosolygás nélkül, ha néha-néha
atyjára pillantott. A koronát erősen ki kellett bélelni, s úgy állt el
homlokától, mint holmi eresz."38
A bécsi
Schatzkammerben található festményekről tudjuk, hogy Ferenc bevonulásakor II.
Rudolf barokk házikoronáját, József az erre az alkalomra készített késő barokk
osztrák főhercegi koronasüveget viselte, s Józsefet a birodalmi koronával
koronázták meg. (Ma mindhárom korona ugyanott látható.) A koronázási öltözék, a
koronaékszerek, uralmi jelvények komikussá válása a használatban, amely gyakran
a méretkülönbségek, a túl nagy korona toposzával fejeződik ki (láttuk, Szemere
V. Ferdinándról emlékezik meg így, s a lötyögő korona közismerten aztán IV.
Károly 1916. december 30-i budapesti koronázásán volt mulatságra alkalom),
továbbá az alapító király (Carolus Magnus, kitől mellékesen a mi király szavunk
is származik) kísértetként való kigúnyolása arra mutat, hogy - ellentétben
valódi s nemcsak látványosságként való működésének korával - már nem értjük a
koronázás szimbolikájának nyelvét.39 "Ez a
szimbolika mintegy második nyelvet alkot, amely nem kevésbé érthető, mint a
kiejtett szó, s kézzelfoghatóságában még túl is tesz rajta. A kutatót
lebilincselheti a feladat, hogy megállapítsa, honnan származnak az egyes betűk:
a germán, kelta vagy klasszikus régiségből, a Ó- vagy az Újszövetségből, a
hűbériségből vagy az egyháztól - de a döntő mégis csak az, hogy mindezekből
érthető nyelv nő össze. A középkor sajátosságát talán semmi sem mutatja olyan
találóan, mint az a képesség, hogy az ősapák szokásait naiv, erőszakos és mégis
értelmes módon oly sokféle tradícióval gazdagítva valami sajátot hoznak létre,
amely századokon át a nyelvhez hasonló módon állandó kiküszöbölődésekkel,
értelemeltolódásokkal, új meghonosodásokkal, összekapcsolódásokkal él tovább. Az
uralkodói szimbolika esetében ez a folyamat már a népvándorlás idején
megkezdődik, ám döntő szakasza csak a IX. század. A nyugati frankok érdeme
Reimsi Hinkmár korában, hogy a legfontosabb »vocabulumokat« egyesítették és
jelentésüket olyannyira megszilárdították, hogy a nyugati frank ordo
meghatározásai képezhették az egész középkorban az uralkodói szimbolika
kánonát."40 Goethe méltató szavainak nyájas
ürességéből még inkább kitűnik, mint elbeszélésének komikus elemeiből, hogy ő
ezt a nyelvet már nem beszéli és nem ismeri. Mint ahogy nem beszélte a mélyen
vallásos, hagyományának és feladatának teljes tudatában lévő ifjú uralkodónő,
Mária Terézia sem. Nem beszélte férje, a kiváló gyűjtő, Ferenc császár sem, s
fiuk sem, a mi kalapos királyunk, II. József.
A bécsi kincseskamra
"Anno 1784.
II. József császár a koronának eddig való szállását, a pozsonyi várat, kispapok
szemináriumává változtatván, a koronát onnan az ország nagy botránkozására die
13. aprilis némely pratextusokat formálván, Bécsbe vitette, s a maga
kincsesházába, üvegalmáriumba tétette a többi klenódiumokkal együtt."41 Modernizálási kísérletének bizonyára kisebb
jelentőségű, de szimbolikus gesztusa, hogy birodalmainak koronázási ékszereit
egy gyűjteményben egyesítette. Már 1782-ben arról rendelkezett, hogy a cseh
királyi koronát üvegszekrényben helyezzék el, s két héttel a magyar korona
átszállíttatása után arra is utasítást adott, hogy a Klosterneuburgból
átkerüljön a főhercegi föveg is.42 Mint ahogy
egész kísérlete, ez is összeomlott. 1790-ben néhány nappal halála előtt a magyar
regáliákat is visszavitette Budára. "Die 17. februarii megtétetvén a rendelések,
gróf Pálffy Károly főkancellárius, összehívta az ország ott mulató báróit, velek
együtt délután a kincstartó házba ment: ott mindnyájok láttára a koronát,
pálcát, arany almát, Szent István palástját s kardját, a Mária Terézia
koronázására készült köves karddal együtt az üvegalmáriumból kivétette, régi
ládájokba rakatta, három kulccsal bezárta, s zárva másnap reggelig
otthagyta."43 Április 7-én már II. Lipót
rendeletére kerül vissza Klosterneuburgba a főhercegi fejék. (A cseh koronázási
jelvényeket csak 1867-ben szolgáltatják vissza.)
Ha a magyar korona
modernizálódásának eddig két fontos későbbi állomásáról beszéltünk, a
tudománytörténetiről és a politikairól (mindkettő a muzealizálás irányába
mutatott), akkor ez a harmadik - talán korán jött - intézkedés szűkebb
értelemben fölfogható múzeumtörténetinek. Nem mintha a Burgban lévő császári
kincstár akkor is múzeum lett volna, mint manapság. Nem volt nyilvános (ami,
mint láttuk, már II. Rudolf idején sem jelentette azt, hogy ne lett volna
látogatható, de rendszeresen csak 1827 óta fogadja a közönséget), s bizonyos
tekintetben a császári gyűjtemények közül a legkevésbé volt modern: egyesítette
a Schatzkammer, illetve a Kunst- und Wunderkammer vonásait. Mária Terézia idején
ez volt az egyetlen olyan udvari kollekció, amelynek nem volt tudományos vagy
művészi hivatalnokszemélyzete.
A Habsburg-gyűjteményekben a
természettudományos jellegű rendszerezés a festménygyűjteményből indult ki és
terjedt el. Könnyű belátni, hogy miért: a festmények voltak a leginkább autonóm
műalkotások, őket terhelte a legkevesebb tradíció. A gyűjteményeket
újrarendezték és új gyűjteményeket alapítottak (I. Ferenc például 1748-ban
naturália-kabinetet), a kincstár azonban csak annyiban változott, amennyiben
főképp redukálódott. II. József választotta ketté - mint ahogy a felvilágosodás
minden területen végrehajtotta ezt a kettéválasztást - a világi és az egyházi
kincsgyűjteményt (az utóbbi gyarapodott az udvari kápolnák ereklye- és
liturgikus ruhaanyagával). Schlosser szerint az előbbi mindig is valódi
művészeti- és csodakabinet volt, de meghatározott arculatot kölcsönöztek neki a
császári ház kincsei és az ékszerek, drágakövek.44 Valóban, az I. Lipót (1658-1705) idejéből származó
első leírások alapján a tizenhárom feketére pácolt láda egyikében ott volt a II.
Rudolf-féle házikorona, a birodalmi korona egy másolata, ott voltak a cseh
koronázási jelvények és Bocskai Istvánnak a töröktől kapott koronája. 1804-ben
odakerült a valódi birodalmi korona, később elkerültek a cseh regáliák. Ott volt
továbbá - ott van ma is - a mű- és ritkasággyűjtemények paradigmatikus
darabjaként, de ugyanakkor a Habsburgok egyedül megmaradt középkori kincseként a
természeti csoda, az Ainkhürn, az egyszarvú szarva (valójában a "tengeri
egyszarvú", a narvál agyara) és a művészeti-természeti csoda, a hatalmas
acháttányér, amelynek véletlen erezet-rajzolatából Krisztus nevét lehet
kibetűzni. Ma, a XIX. századi újrarendezések következményeképpen a Schlosser
által említett fiziognómia majdnem kizárólagossá vált, mert a két nagy múzeum -
a művészet- és természettörténeti - elszívta mindazt, amit fölvehetett
gyűjteményeibe (ötvösműveket, kőfaragványokat, bronzokat, elefántcsont szobrokat
stb.). 1871-től Quirin von Leitner kincstárnok fő törekvése az volt, hogy a
kincstárban csak a történelmi emlékek maradjanak, s így kialakult az a rendszer,
amely 1918-ig fennállt, hogy a nagy gyűjtemények a Habsburg-mecenatúrát
reprezentálták, a kincseskamra pedig a Monarchia történetét, hatalmát és
pompáját. Az elveszített világháború és a trónfosztás után 1928-ig zárva
tartott, politikai jelentőségét elveszített kincstár múzeummá való átalakításán
és tudományos rendszerezésén három művészettörténész-nemzedék jelentős alakjai
dolgoztak: Julius von Schlosser, Arpad Weixlgärtner és Hermann Fillitz.45
Mindenesetre a kincstárban Mária Terézia
vitrinjei ma is láthatók. S ha a szakszemélyzet XVIII. századi hiánya egykor a
tárgyak kincs jellegét erősíthette (s valóban, a császárnő az osztrák
örökösödési háborút valószínűleg itt őrzött kincsekből fedezte), az üvegalmárium
viszont arra vall, hogy megjelent a tárgyak láthatóságának igénye. "Könnyű
leszögezni, hogy a Mária Terézia-féle üvegszekrények révén nagyszámú tárgy vált
láthatóvá, amelyet addig a ládákból kellett elővenni."46 Ha II. József koronáit ezekben helyeztette el, az
azt mutatja, hogy immár nem hatalmi szimbólumoknak, hanem kiállítási tárgyaknak
tekintette őket. "Amikor II. Ferenc a régi birodalom koronáját letette és ezzel
Ottó koronájából múzeumi darabot csinált..."47 -
kezdi a mondatot Schramm egyik tanulmányában. II. József korábban a hivatalban
lévő koronákból próbált valami ilyesmit csinálni, amivel - igaz, az aufklérista
hagyományellenesség radikalizmusával - csak levonta azt a tanulságot, hogy a
reneszánsz óta a regáliák állami és egyházi szimbolikája kiüresedett,48 s ugyanakkor növekedett a régi műtárgyak művészeti
és történeti értéke iránti érzékenység.
Különös történelmi fintor, hogy ami
ebből a kiváló intézkedésből hiányzott, azt II. József utóda a kiengesztelő
restitúció folyamán - ha rövid időre is, de - megvalósította. Mint többször
említettem, miután az ujjongó tömeg a korona hazaútján többször kikényszerítette
a nemesség segítségével a korona megmutatását, a következő koronázás után több
napig intézményesen mindenki számára látható volt, s magyar földön. A
visszatérés olyan érdeklődést váltott ki a korona iránt, mely fölkeltette a
tudományos kíváncsiságot is. Ha elvitele korai, felvilágosult lépés volt a
korona muzealizálása irányába, visszahozatalától számítható a tudományos
koronakutatás. Egymás után jelennek meg Horányi Elek, Veszprémi István, Decsy
Sámuel művei; ők mind a pozsonyi koronázás utáni közszemlére tétel alkalmával
látták a koronát.
A Szent Korona-tagság és a Szent
Korona
II. József döntése és döntésének visszavonása között nem telt
el hat év. A nemesi nemzet, a rendi Magyarország számára ez a visszavonás
roppant jelentőséggel bírt, és olyan lelkes izgalommal fogadták vissza, hogy
nyilvánvaló: a magyar kollektív és kulturális emlékezet számára egyként
kitüntetett tárgyról van szó. A kollektív emlékezetet sértette a korona
kihurcolása az országból, mint ahogy az is, hogy II. József nem volt hajlandó
megkoronáztatni magát, a kulturális emlékezet viszont a nemzet
alapítástörténetéhez kapcsolta a koronát; identitásszervező erőt tulajdonított
neki. Ezért volt jelentősége annak, hogy visszatért és magyar földön állították
közszemlére.
Most annak szeretnék utánajárni, hogy mi ennek a különös
tárgytiszteletnek az oka. De az ellenkezőjéből, a korona mint fikció
problémájából indulok ki, amelyet Ernst H. Kantorowicz vetett föl klasszikus
könyvében, A király két testében. Baldus de Ubaldis (1332-1400) arról emlékszik
meg, hogy a régi időkben Rómában a császárnak volt egy materiális és látható
koronája, egy diadém, és egy láthatatlan, amelyet Istentől kapott. Ebből a
monarchiák számára azt vezeti le, hogy a fiak apjuktól születési jogon örökölt
koronája is kettős. Amit ezzel Baldus de Ubaldis mondani akar, az Kantorowicz
szerint a következő: "Létezett egy látható, anyagi, külső arany körpánt vagy
diadém, amelyet a Hercegre ruháztak és amellyel koronázásakor feldíszítették; és
volt egy láthatatlan és anyagtalan Korona, amely a politikai test kormányzásához
nélkülözhetetlen összes királyi jogot és privilégiumot felölelte; ez örökké való
és/vagy közvetlenül Istentől, vagy az öröklés dinasztikus jogából van levezetve.
Erről a láthatatlan koronáról joggal lehet mondani: Corona non moritur."49 A kontinuitást a láthatatlan korona
képviseli.
Föltehetően Magyarországnak is volt láthatatlan koronája. Első
koronás királyunk fölvett neve is koronát jelent.
A XIII. században a corona
a kancelláriai jelölésben "nem a hatalom átruházásánál használt ékszer, hanem az
államhatalom gyakorlásának jelképe"50 volt, tehát
a királyi hatalomnak a materiális koronától elválasztott szimbóluma. A XIV.
században pedig az állam területe, másrészt maga az állam mint jogi
személy.51 Josef Karpat szerint a XIII. század
folyamán a corona teljesen elterjedt államjogi fogalom, de materiális értelemben
alig fordul elő a forrásokban. Akkor dyademának hívják.52A feltűnő
ragaszkodás a materiális koronához az Árpád-ház utolsó sarjainak idején
kezdődik. A kontinuitást ettől fogva a materiális korona képviseli.53 Hiába próbálkozik Gentilis bíboros az 1309-es budai
zsinat alkalmával józan érvekkel: "Mivel azonban ezt a koronát, ahogy más
ingóságokkal is gyakorta megesik, törés, emésztő tűz és szinte
megszámlálhatatlan más ok következtében el lehet veszíteni vagy torzítani,
olykor egy ideig elrejteni vagy erőszakkal lefoglalva visszatartani, mint az
elmúlt időkben többször is megesett, és a tények jelenleg is azt bizonyítják,
hivatalunkkal összeegyeztethetőnek véljük, hogy elhárítsuk a koronáról az
említett erőszakos lefoglalást, ami jelenleg fenyegeti és talán a jövőben is
fenyegetni fogja, és üdvös orvosságot alkalmazva megkíméljük a nagyságos Károly
fejedelem urat, Magyarország nemes királyát, és utódait és országát a mostani és
jövőbeli kellemetlenségektől." Ha nem kerül vissza az eredeti, akkor anatéma alá
esik; új koronát kell csináltatni, amelyet megáldanak, és az lesz a valódi és
törvényes korona. Ha pedig azt is lefoglalják, elrejtik stb., akkor újra
hasonlóképpen kell eljárni. "A tételes jog kimondja, hogy egy más dolog helyébe
ugyanazzal a hitellel felruházott dolog ugyanolyan jogokkal rendelkezik, és
ugyanazt a természetet nyeri el, mint annak volt, amelynek helyére és pótlására
állították."54
Lehet persze azt mondani, hogy
a magyar korona nemcsak királyi jelvény, hanem ereklye is. Kantorowicz a francia
koronával kapcsolatban - amely, mint említettük, Krisztus koszorújának tövisét
rejtette - ezt mondja: "Úgy tűnik, hogy ebben az esetben az anyagi és nem-anyagi
korona egybevonódott és az imádat látható tárgya valamint a láthatatlan eszme
közötti határvonal épp annyira elmosódott, mint egykor Szent Istvánnak,
Magyarország első keresztény királyának látható szent ereklyéje és a magyar
királyság láthatatlan jelképe, hűbérura között."55 Azonban ez a válasz sem tökéletesen kielégítő, mivel
az ereklyekoronák is fölcserélhetők voltak, a materiális szentséget
relativizálni lehetett; mint tudjuk, Magyarországon is megpróbálták. Ennél is
fontosabb, hogy Szent Lajos viszonylag kései ereklyekoronája, a Sainte Couronne
nem analóg a Szent István-féle Szent Koronával: legendakörébe ugyanis nem
tartozik, hogy archicorona volna, nem az alapító királlyal való érintkezés révén
nyerte relikvia jellegét. Az analógiákat keletebbre kell keresni.
Schramm
többször idézett fejtegetései nyomán kirajzolódik egy határvonal, miszerint
Nyugat-Európában a kontinuitást a láthatatlan korona képviselte, ezért lehetett
a materiális koronát a király halála után elajándékozni, esetleg sírba vinni,
ezért lehet egy királynak több koronája; Közép- és Kelet-Európában viszont - a
nagyközépkor végén és a kései középkorban - a kontinuitást a látható korona
képviselte: a német-római császári korona, Nagy Károly koronája (ma
legvalószínűbbnek tartott keletkezése 967 és 983 között; Nagy Károly 814-ben
halt meg; a korona különös tisztelete a XII-XIII. század fordulóján kezdődött),
a cseh Szent Vencel koronája (készült, vagy legalábbis átalakították
valószínűleg több mint négyszáz évvel a szent halála után, 1345-ben), a lengyel
Vitéz Boleszló koronája (1320-tól tisztelik ereklyeként mint az 1025-ös
koronázás koronáját) és Szent István koronája (szentnek a XIII. század második
felében kezdik el nevezni). Franciaországban 1150 körül vezették be a
láthatatlan korona fogalmát, Angliában I. Henrik idején; nagyjából egy időben,
de bonyolult teológiája a késő középkorban alakult ki.
Úgy tűnik tehát, hogy
a szofisztikáltabb, a klenódiumtól a maga testi valójában, anyagi
tulajdonságaitól elszakadó beállítottság és egy barbárabb, a meghatározott
ékszer materiális jelenlétéhez ragaszkodó beállítottság különül el, és az utóbbi
szorosan összefügg a politikai bizonytalansággal, trónkövetelők feltűnésével, az
ország végveszélyével. Minél bizonytalanabb a hatalom, annál anyagibban kell
jelenvalónak lenni bizonyítékának. Ha - mint az 1300-as évek első öt évében -
három előkelő külföldi férfiút is magyar királlyá koronáznak (Károly Róbertet, a
cseh Vencelt és a bajor Wittelsbach Ottót), nem közömbös, hogy melyiket az
"igazi" koronával. "Ez az a pillanat - írja Engel Pál -, amikor a korona
politikai töltésű relikviává vált, és nincs messze az az idő sem, amikor szinte
vallásos tisztelet övezi majd, és a »Szent Korona-tan« misztikus állameszméje
kötődik hozzá."56 S miközben végtelenül finom
misztikus királymítoszok és politikai teológia bontakoznak ki Nyugaton (Les rois
thaumaturges, szent olaj és gyógyító erő, a meghaló és az új király egysége a
láthatatlan koronában, a király phüsziszéhez és a terület phüsziszéhez
hozzáadott korona - fej és korona, birodalom és korona - mint politikai
metaphüszisz, a korona mint rex és regnum egysége), amely Franciaországban az
abszolutizmus, Angliában a the King in Parliament eszméjének irányába mutatott,
addig a magyar koronaeszme jogforrás a hatalmaskodó királyok ellenében és a
hatalom nélküli királyok helyett, valamint a sűrűn ismétlődő interregnumokban.
Pragmatikus ellensúly a nem nemzeti királyok dinasztikus törekvésével szemben,
az állandóan megismételhető szabad királyválasztás jogalapja, s - mint Hóman
Bálint írja - az idoneitás (alkalmatosság) elvének diadala a legitimitás
(örökletesség) felett,57 amelybe aztán - de ezt
már nem Hóman mondja - bele volt kódolva mindaz a belső bizonytalanság,
pártütés, kóros egyensúlyhiány, oligarchahatalmaskodás, anarchia, amely a magyar
katasztrófához vezetett. De nekünk Mohács kell: a katasztrófa pillanatát csak
egy történelmi pillanattal megelőzve, s nem kevésbé szimbolikusan Dózsa György
évében Werbőczy a középkorias organologikus államtest-gondolatot a koronával
összekapcsolva utólag kodifikálta a "rendi koronát". Tanításának két, némileg
elütő értelmezését ütköztetve: "a király és a nemes valamiképpen együtt van a
szent koronában és a nemesek egyenlőek, ez a sajátságos arisztokratikus
demokrácia";58 "a Szent Korona a nemesi közösség
szimbóluma, ennek tagjai a nemesek, s amint a tagok közül immár kizárattak a
nem-nemesek, úgy a király is inkább csak passzíve járul hozzá a Szent Koronát
eredetileg is birtokló nemesi communitas működéséhez".59
Amikor mindez évszázadokkal később, a XVIII.
század végén közjogi és politikai szerepet kezd kapni, akkor elemévé válik annak
az újabb magyar katasztrófának, amelyet úgy szoktak leírni, mint a haza és a
haladás eszméjének ellentétbe kerülését. A modernizáló reform és Magyarország
önállósága polarizálódik. "Ez az irány II. Józsefben kulminál, aki gyökeresen
fel akarja forgatni a fennállót, nem tiszteli a nemzeti egyéniségeket s a
történelmi fejlődés eredményeit, s egy rendezett, igazságos, az alattvalók
jólétéről egyformán gondoskodó állam jótéteményeiben akarja részesíteni
Magyarországot is."60 Az az Ányos Pál
(1756-1784), aki Kalapos király című verses pamfletjében (1782-83) az "Iszonyu
hatalom! - még ez nem volt nálunk, / hogy korona nélkül lett volna királyunk"
motívuma köré rendezi a nemesi ellenállás eszméinek egész baljós katalógusát
("Egy pórázra fűzi nemest jobbágyával"; "Ez az emlékezet vitt oly káboságba /
Hogy Luther, Kálvinnal lépjél barátságban... / Volna még csak zsidó király a
környékbe, / Akivel hasznodért lépnél szövetségbe, / E füstös nemzet is tudom,
nemsokára / Engedelmet nyerne vallása számára."), a Boldogságos Szüz Máriához az
édes hazáért című versében (1784) így gyászolja a korona Bécsbe szállítását:
"Angyali koronánk / Az ég kegyelméből szállott le hozzánk: / E drága kincsünket,
/ S véle nemzetünket / István néked áldozta: / Most örökségedet, örökségedet, /
El akarják vonni tőled, népedet!"61
Amikor a
szereposztás megváltozik, az uralkodó ókonzervatív lesz, a magyar nemes (és
polgár) pedig reformer, amikor ritka alkalom mutatkozik arra, hogy haza és
haladás ne egymás ellenfele legyen, szóval a magyar történelem legszebb korában,
a reformkorban, Werbőczi aktualitása csökkent, és a koronatiszteletet a Trón és
az Oltár védelmében az udvar szorgalmazta. A romantika költői alapítástörténetei
is a honfoglalás és nem az államalapítás mítosza köré csoportosultak. "A
Hármaskönyv Szent Korona-tana nem lehetett kedvelt azoknak a nagy nemzeti
politikusainknak szemében, akik a parasztság millióit fel akarták emelni és
jogokban részesíteni, kik a politikai egyenlőség harcosai voltak. Hiszen a Szent
Korona-tagság választófal volt nemes és jobbágy között. Nem ötletszerű volt,
hanem belső meggyőződésből fakadt gróf Széchenyi Istvánnak a Szent Korona-tanra
vonatkozó szinte gúnyos megnyilatkozása, amelyet a Stádium megírásakor tett,
elmélkedve arról, hogy a magyar nemes nem igazi tulajdonosa földjének: »S én
azon nagy becsületért, hogy a Szent Koronának tagja vagy Szent István
köpenyegjének egy darabja vagyok - ami de facto se physice, se moraliter nem
igaz, tulajdonos viszont nem vagyok, hanem csak haszonélvező -
usufructuarius«."62 Innen egyenes út vezet Ady
Endre prófétikus - sajnos máig ható - soraihoz: "Még magasról nézvést / Megvolna
az ország, / Werbőczi-utódok / Foldozzák, toldozzák."
A rendi államjogi
felfogás konstrukciója, a Szent Korona-tan ugyanis a XIX. század második és
különösen a XX. század első felében újraaktualizálódott, s revitalizálására ma
hagymázos kísérletek történnek. Josef Karpatnak igaza van, amikor azt mondja,
hogy a koronaeszme felstilizálása a magyar jogtörténészek által a romantikus
historizmussal és a romantikus nacionalizmussal állt összefüggésben,63 de Concha, Hajnik, Timon és mások tanítása sohasem
vergődött volna a hivatalos ideológia tekintélyére, ha különböző történelmi
tényezők összjátéka folytán nem lehetett volna aktuálpolitikailag hasznosítani.
Igaz viszont, hogy amit ősi magyar gondolatnak vélnek, az nagyrészt a XIX.
század végi, XX. század eleji jogi historizmus szellemi teljesítménye;
misztériuma éppúgy, mint nyitása a modernizálás felé, úgy viszonyul a XIV-XVI.
század főnemesi majd köznemesi önvédelmi ideológiájához, mint a Feszty-körkép a
honfoglaláshoz.
Az aktualizálás lehetőségét úgy tapogathatjuk ki, ha a Szent
Korona-tannak ahhoz a kétfajta értelmezéséhez térünk vissza, amelyet az imént
idéztem. A király és a nemzet között megosztott közhatalom gondolatát a
kiegyezés konszolidációjában lehetett föleleveníteni, különös tekintettel arra,
hogy a történelmi Magyarország integritása - a Szent Korona teste - megőrződjék,
s "a közös uralkodónak, mint magyar királynak jogara alá tartozó részek
elváljanak az osztrák császári minőségben kormányzott területektől; más szóval,
hogy a magyar birodalomnak egy része se kerüljön idegen közjogi kapcsolatba vagy
maradjon ilyenben."64 A nemesi communitas
szimbólumaként felfogott Szent Korona viszont - mint Hóman expressis verbis
kijelenti - "végső fokon lehetővé teszi a király nélküli királyságot",65 s ez a historista megalapozás kapóra jött Horthy
Miklós király nélküli királyságában, amely sem a monarchia restaurációját, sem a
szabad királyválasztást nem vállalhatta, de a köztársaság kikiáltásába sem
bocsátkozhatott bele, hiszen az őszirózsás köztársasággal szemben határozta meg
magát. Aminthogy a trianoni döntések után "az állam és a nemzettest egységének"
is revizionista jelentősége volt, és az alábbi sorok aktualizáló jellege sem
félreolvasható: "ott állott messze láthatóan a nemzet és az állam nagy
szimboluma, a Szent Korona, mely minden politikai joggal bíró egyént magába
foglalt, s amelyről minden nemes, a populus Verbőczianus minden tagja, joggal
hitte és hihette, hogy az ő tulajdona is."66
A
Szent Korona-tan, amely az alkotmányos patriotizmussal, a honpolgárság
eszméjével szemben a misztikus "tagságot" részesíti előnyben, amely határait a
történelmi jogra alapozott irredenta jegyében messze túlterjeszti az állam
határain, másrészt kényesen és önkényesen válogat az állam határain belül is a
tagságban részesedő nemesek ("magyarok") és az abból kizárt nemtelenek
("nem-magyarok") között, sajátos következményekkel járt a Szent Koronára mint
tárgyra nézve. Egyrészt túlhabzó, fetisisztikus imádat volt a korona része,
amelyben a barokkos katolicizmus szervetlenül keveredett a pogány
bálványimádással.67 Valamifajta szerencsét hozó
talizmánnak tekintették, képe a Horthy-korszak legelterjedtebb szimbóluma lett.
Másrészt a középkorias eszme a tárgy középkorias őrzésével járt, az elzárással,
láthatatlansággal. S nemcsak a publikum, hanem a tudósok elől is elrekesztették
a regáliát. Nem vizsgálhatta meg a korszak legtekintélyesebb magyar
bizantinológusa, Moravcsik Gyula sem,68 aki a
korona görög feliratainak olvasatával alapvetően járult hozzá a tudományos
megismeréshez. Az 1938-as jubileumi év alkalmából mindkét tilalmat ideiglenesen
felfüggesztették; a koronaékszereket rövid időre közszemlére bocsátották (azaz
hosszú sorokban el lehetett vonulni előttük), és néhány tudós - Gerevich Tibor,
Moravcsik, Oberschall (később Bárányné Oberschall) Magda - engedélyt kapott a
szemlére (amely valóban csak a szemre korlátozódott; a vizsgálathoz
elengedhetetlen érintés tilos volt, a bélést nem távolították el, s a fényképész
sem alkalmazhatott mesterséges megvilágítást). Ez teljesen következetes: ha fenn
akarják tartani a töretlen folyamatosság és az abszolút jelenhez tartozás
fikcióját, a tudomány kritikai szellemét távol kell tartani. Ha fenn akarják
tartani a misztérium kiválasztó és beavató jellegét, az egyenlősítő
nyilvánosságot távol kell tartani, a láthatást privilegizálni és/vagy
ritualizálni kell.
A korona muzealizálása
Az a
döntés, hogy a koronázási ékszereket Amerikából való visszahozataluk után a
Nemzeti Múzeumban helyezték el, a következő huszonkét évre megoldotta a
nyilvánosság és a kutathatóság kérdését. A Parlamentbe való 2000. január l-jei
átszállításukig a regáliák megtalálták adekvát modern helyüket. Koronaőrök és
koronaőrség helyett tudományos koronabizottságot alapítottak. A döntés nem a
"létező szocialista" rendszer politikai fronézisének érdeme, s nem is a
visszaszolgáltató félé. A két kormány közös közleménye csak azt szögezte le,
hogy a magyar fél "a koronát és a koronázási ékszereket Budapesten, állandó
jelleggel, egy megfelelő történelmi helyen fogja kiállítani, úgy, hogy az ország
lakossága, külföldön élő magyarok és külföldiek egyaránt láthassák azokat".69 A magyar döntéshozók a kulturális emlékezet
kisajátításának vágya és a Szent Koronának a kommunikatív emlékezetben még
eleven konnotációitól való félelem feszültségében kényszerültek viszonylag bölcs
elhatározásra - csak viszonylagosra, mert miközben a múzeum dísztermét némiképp
szentéllyé alakították, eközben azt gondolták, hogy a koronát a "muzeális
darab"70 meghatározással kisebbíthetik és
semlegesíthetik.
Mindeközben azonban nemcsak a láthatóság modern
feltételének, hanem a megfelelő történelmi hely kívánalmának is eleget tettek. A
magyar regáliák elhelyezésének ugyanis sajátos problémája az, hogy nincs
fennmaradt és láthatóvá vált vagy láthatóvá tehető hagyományos helyük. Hasonló
jellegű történelmi emlékek egy részét múzeumban (például a Louvre-ban, a
nürnbergi Germán Nemzeti Múzeumban), más részét olyan hagyományos helyén őrzik,
ahol maga a hely is muzealizálódott. Ilyen - a két legfontosabbat említve - a
Schatzkammer Bécsben és a Tower Londonban. De ilyen a Grünes Gewölbe Drezdában,
a Residenz kincstára Münchenben. A dán regáliákat a rosenborgi kastély
kincstárában őrzik. A legnagyobb hagyományú hely természetesen a Tower: 1303 óta
őrzik ott a (változó) koronaékszereket. Mindezek a helyek régóta múzeumszerűen
publikusak, illetve fokozatosan múzeummá váltak. A Towerben a látogatók már a
XVIII. században is megszemlélhették a regáliákat. VII. Frigyes dán király
1859-ben tette nyilvánossá a rosenborgi kincstárat. A cseh regália az egyetlen
jelentősebb koronázási jelvényegyüttes, amely máig láthatatlan - a XX. században
csak nyolc alkalommal állították ki -, s amelyhez a hozzáférés ritualizálva van
- a prágai vár koronatermét az államelnök, a miniszterelnök, a prágai érsek, a
képviselőház elnöke, a szenátus elnöke, a Szent Vitus-templom
székeskáptalanjának feje és a prágai főpolgármester együttes jelenlétében lehet
felnyitni. Igaz, a Cseh Köztársaság 1992. évi alaptörvénye is egyedülálló a maga
nemében, amennyiben alkotmányos kötelezettséggé teszi a Corona Regni Bohemia
iránti hűséget.
Mivel a fent említettekhez hasonló, a koronával történeti
kapcsolatba hozható hely Magyarországon nem maradt fenn, ezért volt rendjénvaló
egy olyan múzeumban elhelyezni, melynek nemcsak egyik fő gyűjtőköre - a magyar
történelmi emlékek - felel meg a célnak, hanem ő maga is az egyik legfontosabb
magyar történelmi emlék. A Magyar Nemzeti Múzeum (és könyvtár) kristálytiszta
reformkori eszme, amely a korai európai múzeumalapító és múzeumszervező
törekvésekkel lépést tartva, áldozatkész hazafiúi adakozásból (elsősorban gróf
Széchényi Ferenc 1802-es alapító adományából) és kipréselt állami mecenatúrával,
magas tudományos szinten, univerzális és egalitárius kulturális célokat és
ugyanakkor eminens nemzeti érdekeket követve valósult meg. Pollack Mihály 1837
és 1847 között emelt épülete talán kissé száraz, de ihletett klasszicizmus,
amely a kor más múzeumépületeihez - Smirke British Museumához, Schinkel Altes
Museumához (Berlin), von Klenze Glyptothekjához (München), vagy William Wilkins
National Galleryjéhez (London) hasonlóan a görög templomot fogalmazta át a
kultúra templomává. Része s kiemelkedő példája annak az urbánus stilisztikai
jelrendszernek, amely a XIX. század folyamán így tette fölismerhetővé Európa,
Amerika és Ausztrália városaiban a múzeumokat.
Alighogy fölépült, a Magyar
Nemzeti Múzeum a magyar történelem egyik kiemelkedő eseményének, az 1848.
március 15-i népgyűlésnek a színhelye lett. Mint közismert, ehhez az eseményhez
legenda is társult, az, hogy Petőfi a lépcsőtámfalról elszavalta volna a Nemzeti
dalt. De a történelmi tény sem kevésbé jelentős: a fölkelt nép itt fogadta el a
tizenkét pontot. Köztük e három követelést: a "törvény előtti egyenlőséget
polgári és vallási tekintetben", a "közös teherviselést" és az "úrbéri viszonyok
megszüntetését". Ezekkel (s törvényi megvalósításukkal) lett Magyarország minden
polgárának hazája, ez vetett véget a Szent Korona-tagságban részesedő populus
Werbőczianus kiváltságainak. Az előjogokat az egyenjogúság váltotta fel.
A
Nemzeti Múzeum hármas értelemben volt a magyar regáliák eszményi őrzési helye:
funkciója, művelődéstörténeti és politikatörténeti szimbolikája értelmében.
Múzeumként, a magyar kultúra egyik legszebb emlékeként és a rendi
Magyarországból honpolgári Magyarországgá átalakulás egyik fontos emlékhelyeként
tárgyilagosan és kibékítő módon fogadhatta be a műtárgyat, a magyar régiség
egyik legjelentősebb művészeti és történelmi emlékét, a régi Magyarország
jelképét.
E három értelmezés közül az utolsó - mondjuk így: a "békévé oldó
emlékezés" jegyében a respublika kibékülése történelmi előzményével, a
királysággal, március tizenötödike kibékülése augusztus huszadikával -
természetesen csak az 1990. évi rendszerváltás után válhatott volna aktuálissá
egy új történelmi önértelmezés és hagyományalapítás nevében.
A későn
elkezdett múzeumi pályafutás azonban ettől függetlenül áldásos következményekkel
járt: a koronaékszerek láthatók és - legalábbis lehetőség szerint -
megismerhetők lettek. A korona tudományos vizsgálatára elvileg legalább heti egy
napot biztosítottak.
A tudományos vizsgálódás, amelyet addig nagyrészt
megbénított az autopszia lehetetlensége, új lendületet kapott (mindenekelőtt
Kovács Éva tanulmányaival és az 1981-es nemzetközi konferenciával), magas
színvonalú népszerű tudományos irodalom keletkezett a tárgyban (Kovács Éva és
Lovag Zsuzsa 1980-as ismertetése Szelényi Károly megvilágító színes
fényképeivel, Lovag Zsuzsa összefoglalója a Nemzeti Múzeum katalógusaiban, Benda
Kálmán és Fügedi Erik történelmi elbeszélése, Katona Tamás forrásgyűjteménye
stb.). A korona modernizálódásának akadályai - részben lelki akadályai - azonban
nem hárultak el. "A bizottság végül is visszahőkölt attól is, hogy a két
zománcsorozat egy-egy darabját szakavatott ötvös-restaurátor leemelje, noha a
felső rész foglalatai mind sérültek... A Koronabizottság felelőssége kétségkívül
igen nagy, de ebbe már-már irracionális félelemérzés is keveredik a korona
érintésétől, s lassan kialakul emellett a tudományos kíváncsiságot kárhoztató
paradox magatartás is. Jóllehet, aki ezeket a tárgyakat közelről láthatta,
pontosan tudja, hogy a szentként tisztelt korona ugyanakkor koronázási kellék is
volt, a palásttal és a többi jelvénnyel egyetemben: ha kellett, foltozták és
javították, forrasztották, követ cseréltek rajta, vagy éppen lecsavarták a
keresztjét, mint a Szent István-i eredetet hirdető Ipolyi-féle komité vizsgálata
alkalmával."71
A korona nyilvánosságának és
kutathatóságának, amely modernizálódásából következik, érdekes következménye
volt a premodern koronafelfogások aktivizálódása, melyeknek közös konkrét eleme
a latin és a görög korona már a XVIII. század végén megcáfolt egységének
helyreállítása, absztrakt eleme pedig a műtárgy tárgyias felfogásával szemben a
misztikus lény iránt érzett tisztelet helyreállítása. (Pontosabb volna
helyreállítás helyett megkonstruálásról - vagy gróf Révay Péter misztikus barokk
fantáziájának helyreállításáról - beszélni, hiszen ilyen tisztelet a középkori
tárgyfelfogásra egyáltalában nem volt jellemző; nem véletlenül kell ezeknek a
kalandos koncepcióknak hátrébb menni az időben, az őstörténet mágikus képzetei
felé.) A diktatúra körülményei között azonban ez a tárgyhoz szorosan kötődő
one-issue formát öltött: az egyik irányzatban a science fictionnel érintkező
mérnöki-technokrata "objektivitás", a másik irányzatban az
"aranyműves"-technikai "objektivitás" képében, s végül a harmadik, egy
művészettörténész által képviselt "spekulatív teologizáló-ikonologizáló irány"
mindkettő mögött állt, és mindkettő eredményeivel takarózott.72
A rendszerváltás megszüntette a rejtőzködés
szükségességét. A koronát egy kozmológiai tudás kódjának tekintő hiedelem -
talán túlzott technicizáltsága okából - tudomásom szerint visszahúzódott. A
másik két irány viszont kibontakozott, és mindkettő immár komplett konspirációs
elmélet formájában fogja fel - egy manicheisztikus világképben - a korona
"valódi" keletkezéstörténetének üdvös, s vele szemben az igazságot eltagadó
tudományos megközelítés gonosz összeesküvését.73Csomor Lajos könyve,
az Őfelsége, a Magyar Szent Korona válasz arra a kérdésre, hogy voltaképpen
minek tekintsük a magyar koronát. A hatalmas munkával elvégzett délibábos
őstörténeti, önkényes művészettörténeti és következtetéseiben dilettáns
"aranyműves" technológiai rekonstrukció során a szerző a több ezer éves
sumér-pártus-hun-szabir-magyar kontinuitásban az egységes Szent Korona
keletkezését a IV-V. századra datálja, megrendelőjeként a már keresztény
"Hunort" valószínűsíti, és ősmagyar ötvösök munkájának tartja. Árpád
"honvisszafoglalása" előtt feltételezi, hogy a korona az avar kinccsel Nagy
Károly birtokába jutott, akit ezzel koronáztak volna meg és temettek volna el,
majd István király "kikényszerítette" III. Ottótól és II. Szilvesztertől a juss
visszaszolgáltatását. A komplett pogány politikai teológiában a katolicizmus
ősnemzeti vallássá válik, Szűz Mária, sőt, Jézus Krisztus is ősmagyar eredetű
(pártus); s a szerző a korona apostolképeinek szakállviseletéből is azt a
következtetést vonja le, hogy csak Szent Pál zsidó, a többi a Genezáret-tó
partján élő sumér-magyar népelem sarja. Mint a könyv címe is mutatja, a korona
nem tárgy, hanem személy, egy magyar egyetemes vallási, államjogi és politikai
elragadtatás alanya, amelynek magának is "két teste" van: Isten sugalmazott
alkotása, illetve a jelenlegi mágikusan megrontott változat, amelyen például
Dukasz Mihály képe is látható. A hiányzó és a szerző által rekonstruált Szűz
Mária-képet, Szentlélek-jelképet, arkangyal-képeket azonban "a gyakorlatban is
pótolni lehet".74 Csomor Lajos könyvét 1999
decemberében a parlamenti koronavita alkalmával tájékoztató háttéranyagként
kiosztották - a kormánypárti képviselőknek.
A korona "reszakralizálása"
A
2000. évi I. törvény Szent István államalapításának emlékéről és a Szent
Koronáról preambuluma szerint "A Szent Korona a magyar állam folytonosságát és
függetlenségét megtestesítő ereklyeként él a nemzet tudatában és a magyar
közjogi hagyományban. Az államalapítás ezeréves évfordulója alkalmából
Magyarország méltó helyére emeli a Szent Koronát, és a nemzet múzeumából a
nemzetet képviselő Országgyűlés oltalma alá helyezi." A 2. §. (2) cikkelye
kimondja, hogy
"a Szent Koronát és a hozzá tartozó jelvényeket - a
koronázási palást kivételével - az Országgyűlés épületében őrzik."
A 3. §.
szerint "a Szent Koronát és a hozzá tartozó jelvényeket - az őrzés helyéül
szolgáló épületre irányadó látogatási rendnek megfelelően - bárki
megtekintheti."
A törvényt társadalmi és parlamenti vita előzte meg, amely
nem vezetett eredményre, és ezért ugyan bizonyos kompromisszumot igen, de
konszenzust nem tükrözött. Ebben a vitában főszerepet játszott az elhelyezés
kérdése, és a konzervatívok akartak újítani, az antikonzervatívok pedig a
fennálló helyzetet fenntartani. A modern állásponttal (a múzeumi elhelyezés
megtartásával) szemben a historizáló álláspont állt, amely kezdetben megoszlott.
Fölmerült a sajtóban az egyházi őrzés ötlete is, a budavári Mátyás-templomban.
Tartotta magát a budavári palotában való elhelyezés gondolata - Csapody Miklós
képviselő (MDF) társainál nagyobb történelmi érzékkel például mindvégig ezt
támogatta; az országházi elhelyezést ideiglenesnek tekintette. Végül győzött a
Parlamentbe való telepítés. Egyik elhelyezési javaslatot sem alapozta meg
valamilyen szilárd és meggyőző hagyomány, az Országház ötletét pedig éppenséggel
semmilyen hagyomány. Az ezzel kapcsolatos végszavazás megosztottságra mutatott:
Bauer Tamás (SZDSZ) módosítójavaslatát, amely az eredeti múzeumi állapot
fenntartását szorgalmazta, 60 százalékos - "emléktörvény" esetén korántsem
meggyőző - többséggel vetették el.75 A vitában
sok szó esett a Szent Korona-tan modernizált revitalizálásáról: metaforikusan
ezzel alapozták meg a regáliák jelképes jelentőségét. Noha formálisan a törvény
nem irányult e tan fölelevenítésére és nem tulajdonított a koronának jogi
személyiséget, illetve közjogi szerepet, a szimbolikus térben - a vita jól
mutatta - ez az értelmezés aktualizálódott.76
Mivel a historizáló elhelyezési javaslatot nem
lehetett a hely hagyományára hivatkozva, valamilyen történelmi sérelem
orvoslásának tekintve támogatni, az indoklások e tekintetben igen elvontak
maradtak. "Hogy miért az Országgyűlés épületét jelöltük ki a Szent Korona
helyéül? Mert az Országgyűlés a szuverenitást testesíti meg, a korona pedig a
magyar államalapítás és a magyar állam folytonosságát" - mondta Dávid Ibolya
igazságügy-miniszter (MDF). "A Szent Korona (...) a magyar államiságot
jelképezi, ennélfogva nem múzeumi tárgy, és a legeslegméltóbb helye valóban itt
van a Parlamentben." Így Salamon László (Fidesz-MPP). Meglepő módon a
hagyományteremtés motívuma nem merült fel.77
Az ellenzéki oldalon - miközben a törvénytervezet
szimbolikus tartalmának bírálatát állították a középpontba - magával az
áthelyezéssel szemben helyénvaló szakmai - muzeológiai - érveket mozgósítottak,
és aggályaikat fejezték ki a tekintetben, hogy a koronázási jelvények láthatása
korlátozva lesz. Ez utóbbiban valószínűleg tévedtek, legalábbis abban az
értelemben, hogy a látogatók száma nem csökkent, hanem nőtt, mivel a
koronalátogatás iskolák és más intézmények erősen javasolt és támogatott
programja lett. Ugyanakkor tanúsíthatom, hogy a koronát jelenlegi bemutatási
formájában csak ünnepélyesen vagy kötelességszerűen megtekinteni és felismerni
lehet, de nem lehet megnézni, részleteit követni és személyes benyomást szerezni
róla: erről a másfél méteres kordon és az "épületre irányadó látogatási rend"
gondoskodik. A Parlament kupolacsarnoka a közepébe helyezett szentély révén
középület helyett bazilikaképzetet nyer,78
amelynek liturgikus kiváltságait átjáró-tér volta, illetve a dolgukat végző,
arra sürgő-forgó hivatalnokok és képviselők mindjárt meg is semmisítik.
Valószínűleg a napi politikai okok (a katolikus egyház megudvarlása) mellett a
kegyeleti hely és munkahely e zavaros összhatása lehetett az oka a korona
sorsában bekövetkezett újabb változásnak, hogy - megint csak minden hagyományos
előzmény nélkül - elkezdték utaztatni, és egy még szentebb, ritualizáltabb
ünnepi bemutatás reményében egy napra kikölcsönözték az esztergomi
főszékesegyháznak. A vitában részt vevő és időnként igen színvonalasan érvelő
ellenzéki képviselők (elsősorban Bauer Tamás, Pető Iván [SZDSZ] és Wiener György
[MSZP]) érvei között az nem merült fel, hogy a korona parlamenti kiállításának
egyik funkciója az országgyűlés jelentőségének csökkentése és relativizálása.
Hiszen történelmi szimbolikájának alapvető eleme (amelyet a kommunikatív
emlékezet még őriz, például a Szent Korona nevében ítélkező bíróságok
formájában79), tehát a Szent Korona mint
jogforrás, ütközik az országház modern szimbolikájával, a népszuverenitással
mint jogforrással.
A szaktudomány reakciójáról az mondható el, hogy "a
művészettörténészek, régészek, múzeumi szakemberek körében egyetlen hang sem
hallatszott a jelvényegyüttes bolygatása, mozgatása mellett (annál több
ellene)."80 "A művészettörténeti módszer első
szempontja a tárgy létét szavatoló megőrzés, csak ezt követeli az értelmezés,
majd a bemutatás. A koronázási jelvényegyüttes a Nemzeti Múzeumban nem volt
eléggé látványos és nagyszabású, az elhelyezés megfelelően centrális és kupola
alatti, a közelében való mutatkozás eléggé médiaszerű. A mai politikai igények
abban rokonok a »csodabogarakkal« [a kormányzati álláspont támaszaiként
megjelenő dilettáns magánvéleményekkel], hogy könnyedén átsiklanak az első
teendőn, és rávetik magukat a következőkben rejlő kommunikációs
lehetőségekre."81
A Szent Korona ama
szimbolikájának, amelyről a vita folyt, semmi köze az eredeti konkrét
szimbolikájához, és semmi köze a középkori koronák általános "második
nyelvéhez", amelyet Schramm említ (40. jegyzet). Hogy ezt a nyelvet nem
beszéljük, annak beszédes példája az ünnepi átszállítás alkalmával bekövetkezett
baklövés, hogy a koronát megfordítva - Krisztust ábrázoló elülső része helyett a
VII. Dukasz Mihály bizánci császárt ábrázoló hátsó részével előre - vitték be az
Országházba.
A korona jelenkori
státusa
Mégis, bármit mond a tudományos, illetve a politikai elemzés
a koronának a Szent Korona-tannal összefüggésbe hozott ma forgalomban lévő,
illetve fölelevenített szimbolikus jelentéseiről, vannak emberek, akik hisznek
bennük, és ezért ezek a jelentések is nagyobbrészt tiszteletre méltók. S ha
vannak - mint ahogy vannak - balga, ártalmas, sőt veszedelmes jelentésárnyalatai
is, a gondolat- és szólásszabadság értelmében ezek képviselete sem
akadályozható.
Ezért végig kell gondolnunk a korona státusát. Történelmi
státusának változásaira a fentiekben már számos észrevételt tettem, most
jelenkori státusára összpontosítok. De ugyanakkor tisztában vagyok azzal, hogy a
legtöbb egyszer létrejött típus igen hosszú életű. Például a korona egyik
státusa ma is az, hogy ereklye, de az már nem, hogy kincs. Utoljára valószínűleg
az orosz királyi ékszerek és jelvények esetében merült fel kincsként való
értékesítésük: 1921 és 1923 között leltározták, 1926-ban kiállították és
előkészítették eladásukat, de a jakobinus Trockij befolyása - aki az ügyletet
bizonyára forradalmi romantikus ideológiai meggondolásból is szorgalmazta -
időközben drámai módon csökkent, és a bolsevizmus nacionalista-etatista
változata került uralomra. Elálltak a tervtől, és az 1494 óta a Kreml
kincstárában őrzött regáliák ma a Kreml múzeumában láthatók. Eminens nemzeti
értékként számon tartott, köztulajdonban lévő műtárgyakat nem bocsátanak áruba a
civilizált országokban: arra is a Szovjetunió szolgáltatta az utolsó példát,
hogy 1932-34 között jelentős mennyiségű és minőségű festményt árult ki az
Ermitázsból.
a) A korona először is műtárgy, a kifejezés "művészeti értékű
tárgy" értelmében. Ám a műtárgyaknak abba a csoportjába tartozik, amelyek
díszített használati tárgyakként keletkeztek. Használati tárgy volta már nem
tartozik mai státusához, de ahhoz, hogy műtárgyként megérthessük, magunk előtt
kell látnunk használati vonatkozásait. A korona ebben az értelemben koronázási,
hatalomgyakorlási, ünneplési kellék. Dísze persze nem külsődleges, hiszen ő maga
fejdísz, s mint ilyen, ékszer. Ékszerész, ötvös által készített, illetve
összeillesztett, majd ismételten javított, alkalmanként egyenesen buherált
tárgy. Legjelentősebb művészettörténeti vonatkozása révén hozzátartozik a
bizánci rekeszzománc történetéhez. Mivel a hatalomgyakorlás kelléke, ezért
önmagában a királyi hatalom jelvénye is. Továbbá történelmi műtárgy, amelyet
régen alkottak, és őrzi - noha nem minden tekintetben tárja fel - keletkezésének
stiláris történetét, történeteit. De olyan különleges történelmi szereppel
rendelkezik, amely általában nem jellemző a műtárgyakra, hiszen azok túlnyomó
részben a saját történelmüket élik, ami azt jelenti, hogy relevanciájuk a műfaj
történetére (a bennük összpontosuló és belőlük kiinduló művészi-készítői
hatásokra), az ízlés történetére, a társadalomtörténeti dokumentumértékre, az
életformák történetére és kivételes esetekben a kultúra egyetemes történetére
terjed ki. Mindezektől megkülönböztetendő az olyan műtárgy (vagy akár csak
puszta tárgy), amelynek meghatározott történelmi szerepe volt. Ez okozza a
nehézséget a magyar korona kutatástörténetében, hogy "lehetetlen a történelmi és
a művészettörténeti-régészeti problémákat következetesen különválasztani."82 Ekkor históriai emlékről beszélhetünk, és
kétségkívül abban a kissé régimódi értelemben, amely a voltaképpeni
történelemnek a múlt általában történelmi személyiségekhez is köthető
emlékezetes tetteit (háborúkat, uralmi változásokat, államok keletkezését és
pusztulását stb., tehát főképp a hadtörténet, diplomáciatörténet,
politikatörténet tárgyait) tartja. Hogy egy távol eső példát mondjak, az első
nagy régészeti lelőhelyek, Herculaneum és Pompeji kultúrtörténeti jelentőségét
aligha lehet túlbecsülni. Más jellegű Maszada sziklaerődjének régészeti lelete a
Holt-tenger mellett. A campaniai városok nem vettek részt a "nagy" történelemben
(hacsak a természeti katasztrófát, amelyben elpusztultak, nem nevezzük annak), a
Maszada ostroma, a zelóták lázadása és kollektív öngyilkossága viszont jelentős,
Josephus Flavius által megörökített történelmi esemény. Ha a Maszadán járunk,
azt a többletet érezzük (Pompeji más természetű többletével szemben), hogy azon
a helyen járunk, és érintkezünk a történelmi nagysággal vagy emlékezetességgel.
A távol eső példa annyiban mégis közeli, hogy a történelmi emlékezetesség
mítoszok kiindulópontja lehet: ismeretes, hogy az erőd története Izrael állam
egyik alapító mítosza.
Van tehát a meghatározásoknak egy olyan készlete -
történelmi műtárgy, kellék, ékszer, rekeszzománc, jelvény, históriai emlék -,
amely a korona reális státusát írja körül, és amelyben véleményem szerint
mindenki megegyezhet. Mindenki megegyezhet, de nem mindenkit elégít ki, hiszen
ez tárgyilagos és nem emocionális megközelítés.
b) Van aztán a koronának egy
forró, szimbolikus státusa, amely erős elkötelezettséggel jár, szintén sokféle,
és amelyben nem várható megegyezés.
A korona keresztény (katolikus) ereklye
a hitvalló alapító királlyal való fizikai érintkezés révén, s mint ilyen a
kereszténység, a kereszténnyé vált magyarság jelképe. A korona pogány talizmán,
a magyarság fennmaradásának mágikus szimbóluma. Történelmi ereklye, azaz
szentként tisztelt históriai emlék, amely az állammal, a nemzettel és a
kereszténységgel kapcsolatban erőteljes szimbolikus - teológiai, illetve
politikai teológiai - jelentéssel bír. Ez többféle, egymástól élesen elütő,
olykor kombinálható, sokszor összeegyeztethetetlen jelentés lehet: a király és
az ország egysége, Magyarország vagy Magyarország egykor volt területeinek
egysége, a magyarok egysége az "idegenekkel" szemben, a keresztény magyarok
egysége a vallástalanokkal vagy zsidókkal szemben, a katolikus magyarok egysége
az eretnekekkel szemben, a nemesi előjogok, a koronában való hit megnemesítő
kiválasztása, a magyar állam függetlensége és folytonossága, jogforrás és sok
minden egyéb. Ezek igen telített tartalmi meghatározások, amelyek
hagyományfüggők, a hagyomány különböző rétegeiből származnak, és a vallásos
meggyőződés alapján is elválnak egymástól. Szinkretizálási kísérletük
éppenséggel hagyománytöréshez vezet, új szokások ősiként való feltüntetéséhez;
ez a filmrendezők, pr-menedzserek, arculattervezők, imázsalkotók gyökértelen,
kínos, giccsbe hajló és nevetséges historizmusa. Ha Walter Bagehot
megkülönböztette az alkotmányos berendezkedés hatékony és méltóságteljes részét
- amire a koronavitához hozzászólva Bence György emlékeztetett83 -, akkor a hagyományok erőszakolt innovációival
éppen az a baj, hogy kevéssé méltóságteljesek.
c) A "forró" és szükségképpen
türelmetlen konkrét szimbolikus státus, valamint az arról a nézőpontról hidegnek
tekintett reális státus között egy harmadik is elképzelhető: az, amely a korona
históriai emlék voltához meleg érzéseket társít, és egy olyan igen általános
szimbólumot, amelyet körülbelül így lehet megfogalmazni: ez a tárgy tanúja annak
a történelemnek - katasztrófáinak és sikereinek, gyalázatainak és dicsőségeinek
-, amelynek örököse vagyok, és ezért közöm van hozzá. Mivel itt egy érzésről van
szó, jelesül nemzeti érzésről, ez nem olyan dolog, ami megkövetelhető, nem
olyan, amiben mindenki megegyezhet, és még csak az sem mondható, hogy a magyar
patriotizmus feltétlen ismérve lenne, hiszen a legnagyobb magyar hazafiak közül
nem kevesen szóra sem méltatták, vagy egyenesen gúnnyal illették a Szent
Koronát.
Összefoglalva a három típust: a korona műtárgy, a korona szakrális
szimbolikus tárgy, a korona szimbolikus, de nem szakrális tárgy. A két utóbbi
álláspont alapján elismerhető, noha a vita retorikus hevületében időnként
tagadták, hogy a korona műtárgy (is).
A műtárgyakat a XVIII. századtól egyre
gyorsuló ütemben és a műtárgy fogalmát is dinamikusan kiszélesítve múzeumokban
gyűjtik össze. Svetlana Alpers egyenesen így fogalmaz: "A múzeumok változtatják
a kulturális anyagot műtárgyakká."84 Azok a
műtárgyak, amelyek históriai emlékek is (és azok a históriai emlékek is, amelyek
nem műtárgyak), szintén múzeumi kontextusba kerültek. A XX. századra
gyakorlatilag ez lett a normálállapot; szerencsés esetben úgy, hogy nemcsak a
tárgy, hanem hagyományos őrzési helye is (amely ugyancsak históriai emlék)
muzealizálódott. Még a templomok sem kivételek; jól mutatja ezt az értékes
műkincsekkel rendelkező templomokban (vagy azokban, amelyek maguk értékes
műemlékek) egyrészt a belépti díj, másrészt a kétségbeesett küzdelem, hogy a
látogatókat figyelmeztessék az épület eredeti és ma is - noha gyakorlatilag csak
az istentiszteletek idején - fennálló rendeltetésére.
Szakralitás és muzealitás
A
múzeum néha nem elégíti ki azt, aki szakrális jelentőséget tulajdonít egy
műtárgynak. De az egyszer már létrejött múzeumi kontextusból csak önkényesen
lehet kiszakítani és reszakralizálni a tárgyakat.
A múzeumi kontextusból való
kiemelésnek, reszakralizálásnak és újraszimbolizálásnak a legerősebb és
legriasztóbb példája az, hogy a bécsi kincstárban őrzött birodalmi klenódiumokat
az Anschluss után visszaszállították Nürnbergbe, hogy újra érvényesítsék a
városnak Zsigmond által adományozott jogát. A birodalmi jelvényeknek azt kellett
jelképezniük, hogy a Harmadik Birodalom megőrizte és helyreállította
kontinuitását a középkori impériummal. "Szavahihető tanúvallomások szerint azt
tervezték, hogy a legkifejezőbb inszigniákat - középpontjukban a birodalmi
koronával - a birodalmi pártterületen, az NSDAP kongresszusi épületének
lépcsőházában állítják majd ki, legalábbis ideiglenesen, a pártkongresszusok
alkalmával."85 Az amerikaiak Nürnbergben
megtalálták, s - ellentétben a magyar koronával - visszaadták: 1954 óta Bécsben
a kincstárban megint nyilvánosan látható.
Amikor az 1980-as években
nyugat-berlini német történeti múzeumot terveztek, a projekt vitájában fölmerült
- ha nem is az, hogy a bécsi kincstárból visszakövetelnék a birodalmi koronát,
de az igen -, hogy egy pontos másolatát elhelyezik az új múzeumban. Ez az ötlet,
amely részben az esztétikai és történelmi értékű tárgyak tipikus XIX. századi
múzeumi megkülönböztetéséből eredt, részben pedig az oktatási célú múzeumi
bemutatás komplettségének túlhajtott igényéből, vitát váltott ki, s ebben a
vitában helyesen érveltek amellett, hogy egy múzeum hiányainak is történelmi
jelentése lehet, mint ahogy annak is, hogy egy jelentős tárgy miért van ott,
ahol van. "Hogyan nézne ki egy német történelem, amelyben a birodalmi korona
Berlinben lenne? Netán Zsigmond király, hogy a husziták elől biztonságba
helyezze, nem Nürnbergnek adta, hanem a neki olyannyira lekötelezett
brandenburgi őrgrófnak, »az első Hohenzollernnek a határvidéken«? Ez olyan
porosz színezetet adna a német történelemnek, amelyről még Johann Gustav Droysen
sem álmodott. Vagy Napóleon adta volna a koronát a régi birodalom felbomlása
után Berlinnek? Esetleg Ferenc József császár ajándékozta I. Vilmosnak 1871-ben,
vagy mint Ausztria Hitler Nagynémet Birodalmához való »Anschluss«-ának emléke
maradt volna Berlinben? Valami ilyesmit kellene a korona »megtévesztően eredeti«
másolatáról tartania a látogatónak..."86
A
XX. század második felében a reszakralizációs törekvések általában restitúciós
követelésekkel jártak együtt. A korábbi tulajdonjogok visszaadásának, az eredeti
állapot helyreállításának kérdése a múzeumügy legégetőbb problémájává vált. Nem
mintha régebben ismeretlen lett volna: már a nagyszabású napóleoni
műkincsrablások szabályozásra késztették a bécsi kongresszust. A második
világháború után azonban a részben máig rendezetlen német és szovjet
műkincsrablásoknak, a szocialista világbirodalom állami rekvirációinak, a
felszabaduló gyarmatok benyújtott számláinak egymást erősítő hatása
érvényesült.
A restitúciós követelésnek gyakran erős érzelmi motívumai
vannak, de csak egyik alesete a vallási, nemzeti, törzsi típusú reszakralizáció.
Melina Mercouri igazán túlfűtött emóciókkal adta elő abszurd restitúciós
követelését, a Parthenón frízeinek visszaszolgáltatását Görögországnak a British
Museumból, de azért nem tekintette azokat szakrális tárgyaknak. Abszurdnak
egyébként azért nevezem e követelést (a konkrét körülmények megvitatásától most
eltekintek), mert egyszerűen szólva túl sok idő telt el, amelyet az
Elgin-márványok
- íme, új nevet is kaptak - máshol töltöttek. Az eredetnek
vagy az ősiségnek az a joga, amelyet a leghíresebben a világsztár színésznőből
lett kultuszminiszter képviselt, azért semmis, mert azt a hamis feltételezést
tartalmazza, hogy a tárgyak történetének órája visszaigazítható, és a Parthenón
frízeinek történetéhez szánalmas és veszélyeztetett állapota a török uralom
alatt álló provinciális Athénban, Lord Elgin akvizíciója, a művek Londonból
kiinduló és az egész európai kultúraszemléletet megváltoztató fogadtatása,
múzeumi elhelyezése nem tartozik hozzá. (Ugyanígy tartozik hozzá a német
birodalmi korona történetéhez, hogy 200 éve Bécsben van.)
A viszonylag rövid
idő ugyanakkor elevenen tartja a sérelmet, és a követelések jogilag is
érvényesek lehetnek. (Ilyen rövid idő volt például a Reichskrone elszállítása a
második világháború alatt Nürnbergbe, vagy a magyar korona amerikai évtizedei.)
De létezik - kettős: jogi és kulturális értelemben is - elévülés. A
belenyugvásnak az adott állapotba (a műtárgyak jó helyen vannak ott, ahol
vannak, megbecsülik és gondjukat viselik) ezért van egy méltányos időfeltétele
(az előbbi megállapításhoz hozzá kell tenni: a műtárgyak jó helyen vannak ott,
ahol régóta vannak). Nehéz megmondani, hogy a jogilag formalizálton túl mennyi
ez az elévülési idő, de valószínűleg megfelel annak, amit Jan Assmann a
közvetlen tapasztalaton alapuló kommunikatív emlékezetnek nevez (amely mintegy
nyolcvan évre nyúlik vissza az időben), megkülönböztetve a szimbolikus és
mitikus alakzatokon alapuló kulturális emlékezettől.87
A fenti elmélet abból indul ki, hogy a tárgyak
történetének órája nem áll meg. De a szimbolikus szakrális és mitikus
alakzatoknak éppen ez a jellegzetessége. A szentség - hívői számára -
ahistorikus, vagy ahistorikus módon rögzít egy történelmi állapotot. Nem csoda
tehát, hogy a szakrális jellegű restitúciós követelések képesek óriási lépéseket
megtenni az időben. Mexikó például hivatalosan visszakérte az 1524 óta
Ausztriában őrzött azték "tollkoronát", amelyről azt vélelmezték, hogy Montezuma
Cortez által kicsikart ajándéka volt
V. Károlynak.88 A skótok szent kövét, a "Stone of Scone"-t pedig
1996-ban 700 év után adta vissza Anglia Skóciának. Ez az alig megmunkált súlyos
(152 kilogrammos) homokkő lap egykor a skót királyok trónusának ülőkéje volt;
megszerzése után a tiszteletére alkotott és a követ magába foglaló tölgyfából
faragott gótikus trónuson koronázták meg az angol királyokat, a legutolsót is
beleértve.89 Ez a trónus tehát erős politikai
jelkép volt: Skócia bekebelezését szimbolizálta. Ugyanakkor ereklyetartó is,
mivel a kő legendája szerint Jákób erre hajtotta fejét, amikor lajtorjás álmát
látta, és felébredve ebből készített emlékjelet (Genezis, 29.10-22). Ahogy Hans
Belting jellemezte az ereklyetartókat (31. jegyzet), a tartó szépsége és a
tiszteletnek örvendő tárgy csupasz materialitása itt is különvált. A trónszéket
a westminsteri apátság múzeumában őrzik, de a királyság kondíciói között státusa
mégsem vált teljesen múzeumivá, hiszen minden koronázáskor használatba veszik.
(Ahogy a korona is háromszázhatvannégy napon keresztül múzeumi tárgy a Towerben,
és egy napig hatalmi jelvény, amikor az uralkodó hordja, miközben elmondja
parlamenti megnyitó beszédét.)
A kő nemzeti szimbolikája eleven maradt,
1950-ben skót nacionalista diákok el is lopták néhány hónapra. Mostani
visszaszolgáltatása politikai gesztus volt, amely a helyreállított skót
parlament első választásának eredményeit akarta befolyásolni. Elhelyezése vitát
váltott ki, és azokkal szemben, akik az ősi hely, Scone mellett kardoskodtak, az
edinburgh-i kastély koronatermébe került, a skót koronaékszerek, a Honours of
Scotland mellé, ahol azok már 1819 óta nyilvánosan láthatók.90 Az egészen speciális helyzet tehát itt az, hogy egy
történelmi műtárgy egységét megbontották, a jelentős művészi és történelmi
értéket képviselő "tartóból" kiemelték a nagy érzelmi és szimbolikus értéket
képviselő, de műtárgynak valószínűleg nem tekinthető históriai emléket, és azt
jelképes gesztusként visszajuttatták annak a nemzetnek, amely hagyományai
szerint sorsának mitologikus zálogát látja benne, és ott múzeumi körülmények
közé helyezték és kiállították. Ugyanez lenne Montezuma tollkoronájának sorsa
is, ha Ausztriának valami nagy gesztust kellene tennie Mexikónak: akkor a bécsi
Néprajzi Múzeumban lévő eredetit és a mexikóváros-beli Antropológiai Múzeum
replikáját kicserélnék egymással.
A múzeumi kontextus felváltása a
reszakralizációval viszonylag akkor a legegyszerűbb, ha egyházi intézmény
követel vissza tárgyakat múzeumoktól, különösen akkor, ha elidegenítésének
emléke még eleven. A kelet-európai rendszerváltásokkal sok ilyen eset került
napirendre. Oroszországban számos ikon került vissza a templomokba, így
Radonyezsi Szent Szergej személyes ikonjai a zagorszki múzeumból visszakerültek
a Lavra kolostorba, és a novgorodi Művészettörténeti Múzeum is
visszaszolgáltatott egy XII. századi ikont az Isteni Bölcsesség Székesegyháznak.
A szentpétervári Vallástörténeti Múzeum visszaadta a nagy tanító sztárec,
Szarovi Szent Szerafim (1760-1833) ereklyéit a divejevói kolostornak.91 Ezekben az esetekben azonban a reszakralizálás
valóban az eredeti állapotot és tulajdonviszonyokat állította vissza, és az a
vallási közösség is fennáll, amelynek számára e szentségnek homogén jelentése
van. Remélhető továbbá, hogy - legalábbis ami az ikonokat illeti - a muzeálishoz
közel eső bemutatás a híres és sokak által fölkeresett templomokban és
kolostorokban sem szenved csorbát.
Egy következő bonyolult probléma a
gyarmati és szegény népek műtárgyainak - közöttük szent tárgyainak - áramlása a
világ centrumainak múzeumaiba, ahol megőrzik, konzerválják és értelmezik,
valamint publikussá teszik őket, de szakrális értéküket esztétikaira cserélik.
"A nyugati világ némely otthonát és múzeumát benini bronz emlékszobrok díszítik,
de ezeken a helyeken nincs más értelmük, mint hogy műalkotások. Pedig a szobrok
olyan királyokat reprezentálnak, akik a Benini Királyság megalapítói és
uralkodói voltak; a benini birodalom történetében sajátos szerepük van. Az, hogy
hiányoznak keletkezési helyükről, súlyos emlékezetkiesést okoz a benini nép
vizuális történelmében. Ugyanígy, mit keres az asantik Arany Kardja a British
Museumban, holott arra kellene használni, hogy az asanti nép főnökeit avassák be
vele?"92 Mintha erre a tipikus kérdésre hallanánk
a választ: "Más akciók mellett az ausztráliai múzeumokban beszüntették az
őslakók szent tárgyainak bemutatását. Az Egyesült Államokban múzeumok tárgyakat
adtak vissza törzseknek, akik azokat szabadban álló szentélyekben akarják
elhelyezni, ahol - miképpen a múltban, most is - bizonyosan elkorhadnak és
eltűnnek. A múzeumi kurátor dilemmája, hogy érzi a törzsi követelések
jogosultságát, de ugyanakkor azt is gondolja, hogy az ő felelőssége a múlt
örökségének megőrzése a jövő számára. Mi a kötelessége - a hagyomány
szimbólumainak, vagy magának a hagyománynak a megóvása?"93
Nem szeretnék és nem is tudok a restitúció
konkrét kérdéseire választ keresni. Annál is kevésbé, mert a felsorolt tipikus
példákban a reszakralizáció a restitúcióval függ össze, de nem így áll a helyzet
a magyar korona esetében. A korona restitúciója akkor következett be, amikor az
Egyesült Államok visszaszolgáltatta. Ettől függetlenül jelentkezett mostani
reszakralizálásának igénye és kényszerítették ki azt a suta megoldást, amelyben
múzeumi kontextusából kiszakítva olyan helyre tették, amelyet ugyan semmilyen
hagyomány nem igazol, viszont cserébe nem is teljesíti a múzeum három alapvető
feladatát, a megőrzést, a kutathatóságot és a bemutatást.94
Ugyanakkor magára az elméleti dilemmára,
szakralitás és muzealizálás ellentétére, arra, hogy vannak olyan tárgyak,
amelyek az emberek egy csoportjának szentek, másoknak viszont szépek és
emlékezetesek (vagy csak különösek), és ezek olyan magatartás- és
befogadásformákat feltételeznek, amelyek ellentétesek egymással és kölcsönösen
irritálók, van gyakorlati megoldás és sajátságos módon ezt is a múzeum kínálja.
(S nemcsak ő - tulajdonképpen a templomok előbb említett muzealizálódása is a
lehetséges koegzisztencia példája: van, aki azért látogatja, hogy tiszteletben
részesítse, van, aki azért, hogy csodálja és élvezze a szentképet.)
A XIX.
század folyamán kialakuló nemzeti, történelmi és régészeti múzeumok -
prototípusuk a Germanisches Nationalmuseum Nürnbergben és a Musée national des
monuments français Párizsban - mindig is szoros kapcsolatban voltak a nemzeti
identitással (az archeológia sok helyen vált "nemzeti tudománnyá"), de a
posztkolonialista korszak nemzeti és etnikai reneszánszainak egyik - ha nem a -
legfontosabb (békés) intézménye a múzeum lett. A kulturális örökség
feltárásának, a múlttal való kommunikációnak, egy 1984-es óceániai múzeumi
fesztivál címét idézve a "Megtanulni, kik vagyunk" mozgalmának legfőbb
orgánuma.95 A múzeum hagyományába ezért be
kellett illeszteni a szentség alternatív fogalmát, és a múzeum - ez a
példaszerűen tanulékony modern intézmény - be is fogadta azt. Sok helyen
túlhaladottá vált az előbb említett vagy-vagy: a szent tárgy múzeumi őrzése,
vagy visszahelyezése funkciójába és ezzel a műtárgy veszélyeztetése. Az imént
hivatkozott tanulmányból azt tanultam, hogy magának a múzeumnak is lehet - mint
az ősök tárgyait őrző helynek - szent minősége: ilyen a honolului Bishop Museum.
Egy másikból pedig azt, hogy az oroni Nemzeti Múzeum (Nigéria) mintegy az oron
néptől kikölcsönözve őrzi azt a nyolcszáz ősi figurát, ekput, amely ma is imádat
tárgya.96 A múzeum az a hely, ahol (elvileg)
békén megfér az a látogató, aki szentnek tart egy tárgyat, azzal, aki nem.97
Lehet, hogy van, aki úgy véli, messzire
kalandozom, ha a magyar koronázási jelvényeket, mondjuk, törzsi királyok korall
regáliájával hasonlítom össze.98 Idézzük föl
tehát a jeruzsálemi Izrael Múzeum egyik szárnyát, "A Könyv ereklyetartóját",
amely a holt-tengeri tekercseket és a nemzeti tudat egyéb eminens ereklyéit -
Bar Kochba leveleit, maszadai iratokat, a zelóták tárgyait és a két legrégibb
fennmaradt Biblia-szöveget (Izrael fiaira vonatkozó áldást, Numeri, 24-26.)
tartalmazó ezüstlapocskát - őrzi.
Nincsenek természetesen kétségeim a
tekintetben, hogy a kulturális hegemóniáért folyó harc a múzeumok falain belül
is folytatódhat. Ez azonban már más esettanulmányok tárgya, s a múzeumelmélet az
utóbbi két évtizedben hihetetlenül elterebélyesedett irodalmában számos ilyen
olvasható. Az itt tárgyalt eset azonban kuriózum: arra, hogy pragmatikus
politikai megfontolásokból úgy reszakralizáljanak egy nagy jelentőségű históriai
emléket, amely egyben kivételes értékű műtárgy, hogy kivonják múzeumi
kontextusából, "a nemzet múzeumából a nemzetet képviselő Országgyűlés oltalma
alá helyezzék", valóban nem ismerek analógiát a civilizált világban.
Jegyzetek
2 Hampel József: "A magyar királyi korona és
jelvényei." Vasárnapi Ujság, 1880. XVII. évf., 20. sz., 321. o. A föltehetően
IX. századi monzai - lombard - "vas"-korona egy XIII. századi legenda szerint a
három korona egyike: Aachenben ezüstkoronával koronáznak német királlyá,
Monzában vaskoronával itáliai királlyá és Rómában aranykoronával császárrá. Ez -
mondja Percy Ernst Schramm Die »Eiserne Krone« in Monza című tanulmányában -
fordítottja a Szt. István-legendának. A monzai korona esetében először
keletkezett a legenda, s csak később kapcsolták a tárgyhoz, a magyar korona
esetében már létező tárgyhoz képződött a legenda. In: Percy Ernst Schramm mit
Beiträgen verschiedener Verfasser: Herrschaftszeichen und Staatssymbolik.
Beiträge zu ihrer Geschichte vom dritten bis zum sechszehnten Jahrhundert.
I-III. Stuttgart: Anton Hiersemann, 1956. II. 478. k. Régi nézet, hogy a
megmaradt koronák közül a magyar az egyik legnagyobb történeti beccsel bíró. "A
német császári korona és a lombard vaskorona kivételével a középkornak a
keresztény Nyugaton még feltalálható diadémjai közül egyik sem dicsekedhet olyan
nagy történelmi jelentőséggel, mint a corona Sancti Stephani..." Franz Bock: Die
Klenodien der Heil-Römischen Reiches Deutscher Nation nebst den Kroninsignien
Böhmens, Ungarns und der Lombardei. Wien: Aus der kk. Hof und Staatsdruckerei,
1864, 76. o.
3 Hampel ugyanakkor elfogadta a felső rész, a
latin korona korábbi, Szent István-korabeli, és az alsó rész, a görög korona XI.
századi datálását. A ma relevánsnak tekinthető - igen sok bizonytalan elemet
tartalmazó - nézet megfordítja az időrendet. A corona latina keletkezését Deér a
XII-XIII. század fordulójára, legföljebb a XIII. század elejére teszi (de magyar
műhelyben készültnek tekinti), Kovács Éva ezzel szemben 1160 és 1180 közé
datálja. Ez a nyugati korona (a kereszt nélküli felső rész) eredetileg nem
korona, hanem valamilyen más célú ötvösmunka. S mivel az alsó pánt, a corona
graeca viszont női korona - akár egésze készült Bizáncban 1074 és 1077 között
(ez az egyik zománcképen királyként ábrázolt és megnevezett I. Géza uralkodási
dátuma), akár egy korábbi vagy későbbi ötvösmunkát díszítettek a
konstantinápolyi császári műhelyben ekkor keletkezett zománctáblákkal -, ezért
eredetileg egyik rész sem készült a corona regni Hungariae céljaira. Csak a
görög és latin korona egyesítésével hozták létre a magyar királyi koronát, de
ebben tudatos archaizáló tendencia működött. Nem tudni, mikor egyesítették. (Egy
fontos, de közfelfogássá nem vált vélemény szerint 1270 körül.) A terminus post
quem a pánt - a felső rész - létrehozása (az előbb említett időpontok egyike),
az elméleti ante quem a nagyon is individuális korona első pontos ábrázolása,
illetve leírása, amely fölötte késői: 1609-14 között vert érmek stb. (egy
vélemény szerint Mátyás 1464-es úgynevezett "felségi" pecsétje már - ha fölötte
pontatlanul is - ezt a koronát ábrázolja). Újabban epigráfiai meggondolásokból
vetették föl, hogy a latin korona apostollemezei - de nem filigránjai - "az
eddigi legtágabb keltezésből adódó időhatáron belül (ca. 1000-1210) az
intervallum korábbi, mint későbbi felében készülhettek", sőt, "nem készülhettek
a 11. század középső harmadánál későbben". (Tóth Endre: "A Szent Korona
apostollemezeinek keltezéséhez." In: Communicationes archaologica Hungaria,
1996, 197. és 198. o.).
4 Josef Deér: Die heilige Krone Ungarns. Wien:
Hermann Böhlaus Nachf. 1966, 17. o.
5 "A koronázási jelvények." In: Kovács Éva -
Lovag Zsuzsa:
A magyar koronázási jelvények. Budapest: Corvina 1980. 18. o.
A művészettörténeti kutatást korábban nemcsak a magyar tudósok körében
keresztezte az a szakrális és politikai érdek, amely a koronához fűződött. Deér
Otto von Falke - a középkori zománcművészet nagy tekintélye - esetében
feltételez bizonyos szívélyességet és udvariasságot vendéglátóival szemben,
amikor a Nemzetközi Múzeumszövetség 1928-as budapesti ülése alkalmából
megvizsgálja a Szent Koronát és a nyugati korona korai datálását egy magyar
nyelvű - soha más nyelven nem publikált - cikkben ("A Szent Korona",
Archeológiai Értesítő [43] 1929) megerősíti. (Deér: i. m. 26. k.) Hasonlóképpen
beszél Albert Boeckler Marc Rosenberg ("Sacra regni Hungariae Corona", Der
Cicerone IX, 1917.) "courtoisie"-járól, aki - noha felismerte a korona két
pantokrátorának összefüggését (azt ugyanis, hogy a latin a görög másolatának
tűnik), de a végső következtetést mégsem vonta le, nem akarván "egy régi
tiszteletreméltó tradíciót érinteni". De: "Korunk tudománya a világos
felismerést mindenek fölé helyezi. S ha a magyar királyi koronát a fenti
vizsgálatok megfosztották attól a nimbuszától, hogy legalábbis részben még az
első király fejét díszítette, ez nem csökkenti azt az állampolitikai
jelentőséget, amellyel Magyarország számára évszázadokon keresztül bírt és bír
ma is, és nem érinti jelentőségét, mint nemzeti ereklyét. A másik oldalon
viszont megismerjük a magyar ötvösség egy rendkívül jelentős - amennyire látom,
saját korában a legjelentősebb - művét." Albert Boeckler: "Die »Stephanskrone«."
In: P. E. Schramm: Herrschaftszeichen und Staatssymbolik, i. m. 30., III. köt.,
741. k. o. A magyar korona kutatástörténetének máig legtüzetesebb összefoglalása
Thomas von Bogyay: "Über die Forschungsgeschichte der heiligen Krone." In:
Insignia regni Hungariae
I. Studien zur Machtsymbolik des mittelalterlichen
Ungarn. Hsg. vom Ungarischen Nationalmuseum. 1983, 65. kk. o.
6 Vö. Lord Twining: A History of the Crown
Jewels of Europe. London: B. T. Batsford Ltd, 1960. xxxii. és 261. o. Vö.
továbbá Andrew McClellan: Inventing the Louvre. Art, Politics, and the Origins
of the Modern Museum in Eighteenth Century Paris. Cambridge University Press,
1994, 158. o.
7 Nemcsak a forradalmi vandalizmus, hanem a
múzeumi megőrzés tradíciója is összefüggésben áll a francia forradalommal. A
királysírok feldúlása után néhány nappal - 1793. augusztus 10-én - nyílt meg az
egykori királyi kastély, a Louvre mint nyilvános múzeum, és a zsarnokság bukását
ünnepelve XIV. Lajos Apolló-galériájában több (megmaradt) koronát is
kiállítottak. Vö. Carol Duncan: Civilising rituals inside public art museums.
London and New York: Routledge, 1995, 22. o.
8 "Es ist alles tot Ding, das niemand heiligen
kann." ("Ez mind halott dolog, amit senki sem szentelhet meg.") Martin Luther a
Nagy Katekizmusban (1529. április).
9 Szemere Bertalan: Naplóm. Első kötet. Pest:
Ráth Mór, 1869, 198. o.
10 Szemere Bertalan: i. m. 205. o. Az egész
bejegyzés (196-219. o.) a megtalálás körüli izgalmakkal, újsághírekkel és
cikkekkel foglalkozik. Részleteinek újabb kiadása Katona Tamás (szerk.): A
korona kilenc évszázada. Magyar Helikon, 1979. 281. kk. o. Megjegyzendő, hogy a
korona megtalálásának alkalmából egy másik jelentős írás, egy szatíra is
született, Széchenyi István Ein Blickjének [A korona körüli cirkusz] című része.
"...bátrak vagyunk becsületszavunkat adni arra, hogy ha őfelsége a császár Szt.
István koronája helyett csákót, tábori sapkát, cilindert vagy éppen calabresert
vagy hálósipkát tenne is a fejére, de egyszersmind azon szerződéseket, melyek
ősei és a magyar nemzet között létrejöttek, s melyek isteni és emberi törvények
szerint ma is jogilag fennállnak, esküvel erősíti - s aztán mi több, szavát is
tartja -, hogy ez esetben a kalap, csákó vagy hálósipka éppen olyan tiszteletben
fog tartatni Magyarországon minden lakosai által, mint jelenleg a korona, azon
különbséggel, hogy miután a régiség mindennek bizonyos tiszteletreméltóságot
kölcsönöz, ennélfogva a régibb mindenkor nagyobb tiszteletben is részesül az
újnál: ellenben Szt. István koronája a lomtárba dobva és magasabb
rendeltetésének teljesítésére nem használtatva, Hunnia legutolsó polgára által
sem becsültetnék többre - kivéve ha elrabolnia és beolvasztatnia megengedtetnék
-, mint egy fazék vagy bogrács, melyben burgonyáját vagy kásáját főzi. Nem egy
élettelen koronában vagy a fényes, de rémítően unalmas és igen sokba kerülő
szertartásokban fekszik a nemzeti viszonyok garanciája, hanem az uralkodó
esküjében és lelkiismeretességében - vagy a jogtalanul elnyomottak kétségbeesés
szülte bátorságában." Egy pillantás a névtelen "visszapillantásra..." In:
Széchenyi István válogatott művei, II. köt. Budapest: Szépirodalmi, 1991. 713.
o.
11 A magyar királykoronázásokról és a korona
őrzési helyeiről a legújabb összesítő áttekintést Tóth Endre adja, in: Tóth
Endre - Szelényi Károly: A magyar Szent Korona. Királyok és koronázások.
Budapest: Kossuth, 2000, 69. kk. o.
12 1928. évi XXV. törvény. In: Katona Tamás
(szerk.): i. m. 396. o.
13 In: i. m. 388. o.
14 Thuróczy János: "A magyarok krónikája." In:
i. m. 25. o.
15 Történetét megírta Glant Tibor: A Szent
Korona amerikai kalandja. 1945-1978. Debrecen, Kossuth Egyetemi Kiadó, 1997. A
kongresszusi bizottság szamár elnöke azt kérdezte, "hogy el lehetne-e helyezni a
Koronát az egyház felügyelete alatt, nem pedig egy »kommunista múzeumban«." (96.
o.) Egy 1975-ben publikált jól tájékozott, de persze fiktív amerikai bűnügyi
történet szerint a visszaszolgáltatás előtt a magyar koronát kiállítják a St.
Patrick-székesegyházban, New Yorkban. "Úgy volt, hogy a kiállítás a Metropolitan
Múzeumban lesz, mert, tudja, itt több magyar él, mint Washingtonban. Budapesti
barátaink azonban dühösek voltak, mert a múzeumi környezet az ő nemzeti
szimbólumukat egy jelentéktelen kiállítás kellékévé csökkentené. És az egyház
sem volt nagyon boldog a féltett ereklye világi kezelésmódja miatt." Martin Cruz
Smith: Canto for a Gipsy. Pan Books, 1997 [1975], 37. o.
16 Bonfini: Mátyás király. Budapest: Magyar
Helikon, 1959, 118. k. o.
17 Decsy Sámuel: A magyar Szent Koronának és az
ahoz tartozó tárgyaknak históriája. Mellyet Sok régi és újjabb írásokból ki
jegyzett, rendbe szedett, s kedves Hazafiainak hasznokra közönségessé tett ~.
Béts: Alberti Ignátz, 1792, 584. o. A november 15-i pozsonyi koronázást
megelőzte a korona négynapos februári visszaútja Bécsből Budára. Ennek során
Pozsonyban, aztán Győrben (a nemesség nyomására), majd Esztergomban és Budán már
közszemlére tették. Vö. Benda Kálmán-Fügedi Erik: A korona regénye. Budapest:
Magvető, 1979. 189. kk. o.
18 Vö. Nemeskürty István: "A Szent Korona - a
magyar nemzet jelképe és őrzője." In: Zétényi Zsolt: A Szent Korona-eszme mai
értelme. [Előszó.] Budapest, Püski, 1997, 5. o.
19 Vö. Percy Ernst Schramm: "Kronen mit
Reliquien - Reliquiare in Kronenform - Kronen aus Kopfreliquiaren." In: Schramm:
i. m. III. 38. kk. o. 1235-ben Szent Lajos megszerzi Krisztus töviskoronáját
és koronarubinjába betétet egy szent tövist. Már a IX. századtól szokás a
koronába relikviát illeszteni. Ez a szokás Nagy Konstantinra vezethető vissza,
aki a keresztfa szent szögét sisakjába és kantárjába foglaltatta. Lombardia
vaskoronájáról a XVI. századtól kezdve úgy vélik, hogy a kereszt szögének vasa
van beleolvasztva. Vö. Ernst Günther Grimme: Goldschmiedekunst im Mittelalter.
Form und Bedeutung des Reliquiars von 800 bis 1500. Köln: DuMont Schauberg,
1972.
20 Vö. Deér: i. m. 194. o. Ő a magyar Aachennek
nevezi Székesfehérvárt. Az inszigniák, relikviák, kincsek együttes összegyűjtése
a XII. század nagy dinasztikus ambíciójával, az elődök szentté avatásával
függött össze. "Európa koronás fői között sajátos versengés alakul ki, hogy
házuk és birodalmuk üdvét és szentségét elődeik szentté avatásával sokasítsák.
Nem alaptalanul: VII. Gergelynek a Sacrum Imperium elleni harca óta a reges
mundi szentsége veszélyeztetve volt. Nem minden ország volt olyan szerencsés
helyzetben, mint Franciaország, ahol Suger, az okos St. Denis-i királyi apát
Szent Dénes és Szent Remigius melletti kiállásával - Reims a francia királyság
királyszentelő koronázó helye, St. Denis pedig temetkezési helye lett -
királyának üdv-jogát egyedülálló módon megszilárdította és megerősítette!
Angliai II. Henrik Hitvalló Eduárd szentté avatásáért fáradozik, dániai II.
Waldemár nagyapjának, Schleswigi Knutnak a kanonizálásáért. I. Frigyes Nagy
Károlyért veti latba befolyását és kancellárja, Rajnald győzelmi menetben viteti
Milánóból Kölnbe a három szent királyok ereklyéit (az Evangélium három bölcséből
ekkor lesznek »királyok«) és a kor hite szerint ez által sok következő
évszázadra egyedülálló módon erősíti meg a birodalom üdvözítő erejét..." F.
Heer: Aufgang Europas. Eine Studie zu den Zusammenhängen zwischen politischen
Religiosität, Frömmigkeitsstil und dem Werden Europas im 12. Jahrhundert.
Wien/Zürich: Europa, 1949, 597. o. E versengésben az Árpád-ház kivételesen
sikeresnek nevezhető három férfi és három női szentjével (István, Imre: 1083;
László, 1192; Erzsébet, 1235; Margit, 1943, de szentté avatási pere már 1276-ban
megkezdődött; illetve Kinga, 1999). A magyar szentkultuszokról vö. Klaniczay
Gábor: Az uralkodók szentsége a középkorban. Magyar dinasztikus szentkultuszok
és európai modellek. Budapest: Balassi, 2000., passim, de különösen a "Rex
iustus: a keresztény királyság szent megalapítója" című fejezettel (108-138.
o.), illetve "A magyar dinasztikus szentek hagiográfiájá"-val (305-318.
o.).
21 Vö. P. E. Schramm: "Herrschaftszeichen:
gestiftet, verschenkt, verkauft, verpfändet." Nachrichten der Akademie der
Wissenschaften in Göttingen I. Philologisch-historische Klasse. 1957. Nr. 5. Vö.
még P. E. Schramm: "Vom Kronenbrauch des Mittelalters." In: Schramm:
Herrschaftszeichen und Staatssymbolik, i. h. III. köt.
22 Hermann Fillitz: Die Schatzkammer in Wien.
Symbole abendländischen Kaisertums. Salzburg u. Wien: Residenz, 1986, 31. o.
A nürnbergi karthauzi templomban mindazonáltal zárt fémszekrényben őrizték a
klenódiumokat.
23 A középkori uralkodók kincsét, vagyonát,
becses ingóságait Schramm a következőképpen tagolja: "1. ereklyék, 2. az udvari
kápolna berendezése, 3. uralmi jelvények, 4. öltözékek, anyagok, prémek, 5.
fegyverek, nyergek, kantárok, lovak, 6. díszek és remekek (ornamenta), 7.
társasjátékok, 8. zeneszerszámok, 9. könyvek, térképek, csillagászati eszközök,
10. ritkaságok és luxustárgyak, 11. vadászebek, sólymok, állatsereglet, törpék,
12. a voltaképpeni »kincs« (thesaurus: feldolgozatlan és éremmé vert
nemesfém)." "Versuch einer Rekonstruktion des Hortes und des sonstigen
beweglichen Herrscherbesitzes." In: Percy Ernst Schramm - Florentine Mütherich:
Denkmale der deutschen Könige und Kaiser. Ein Beitrag zur Herrschergeschichte
von Karl dem Großen bis Friedrich II. 768-1250. München: Prestel, 1962, 23.
o.
24 A középkori műfogalom remek, tömör
összefoglalását adja bőséges további irodalommal Marosi Ernő: Kép és hasonmás.
Művészet és valóság a XIV-XV. századi Magyarországon. Budapest: Akadémiai Kiadó,
1995. "A középkori mű mint objektum", 16-20. o.
25 "I. Henrik korában a királyi kincs a »szent
lándzsával« gazdagodott. Tanakodhatunk, hogy az uralmi jelvények vagy az
ereklyék közé számítsuk: a középkor mindkettőnek tekintette. És ugyanez
vonatkozik a Krakkóban még meglévő másolatára, amelyet III. Ottó készíttetett
Lengyelország hercege számára: ez az »igazi lándzsa« beleolvasztott darabkája
révén részesült annak erejében." P. E. Schramm: "Der »Talisman« Karls der
Grossen." In: Schramm: Herrschaftszeichen und Staatssymbolik, i. h. 13., I.
köt., 312. o.
26 P. E. Schramm: "Die »Nebenkronen« Kaisers
Heinrichs V. Ein Beitrag zur Geschichte der Krone in England und in Deutschland
(11-13. Jahrhundert)." In: Schramm: i. m. 32., III. köt., 763. k. o.
Hasonlóképpen nyilatkozik másutt a francia fejlődésről: "A formális a döntő: a
királynak koronájának kell lennie, de nem egy meghatározottnak. Ezért is cseréli
ki a nehéz koronát, amelyet koronázáskor visel, az ünnepség végezetével egy
könnyebbre. Továbbá - a divatot vagy kedvét követve - újat csináltat vagy
megváltoztatatja a régit. Ha pénzügyi zavarba kerül, elzálogosít egyet." P. E.
Schramm: Der König von Frankreich. Das Wesen der Monarchie vom 9. zum 16.
Jahrhundert. Ein Kapitel aus der Geschichte des abendländischen Staates. Weimar:
Hermann Böhlaus Nachfolger, 1960, Bd. I., 206. o.
27 Schramm szerint - aki a barokk legnemesebb
ötvösművének nevezi, amely további koronák (például Katalin cárnő koronájának)
mintájává vált - két belül üres héja a mitra félreértésén alapul. (Vö. "Die
geistliche und die weltliche Mitra mit Seitenblicken auf die Geschichte der
päpstliche Tiara." In: Schramm: i. m. 2., I. köt., 93. k. o.) Fillitz szerint a
római császárok három hivatalos fejékéből lehet levezetni: 1. babérkoszorú
békeidőben (később ékszerkoszorú, amelyből a koronapánt fejlődött ki); 2.
kengyel, amely a császári sisak része, háborús időben; 3. félgömb formájú süveg,
a bizánciak kamelaukionjából, amelyből különböző liturgiai célú fejékek
alakultak ki, mindenekelőtt a püspöki mitra. Vö. Hermann Fillitz: Die
Schatzkammer in Wien. I. h.
28 Thomas DaCosta Kaufmann: Court, Cloister
& City. The Art and Culture of Central Europe 1450-1800. London: Weidenfeld
& Nicolson, 1995, 7. fejezet: "Kunst and the Kunstkammer: Collecting as a
Phenomenon of the Renaissance in Central Europe." 170. o.
29 Elisabeth Scheicher: Die Kunst- und
Wunderkammern der Habsburger. Wien-München-Zürich: Molden, 1979, 68.
o.
30 Thomas DaCosta Kaufmann: "From Treasury to
Museum: The Collections of the Austrian Habsburgs", in: John Elsner & Roger
Cardinal (Eds.): The Cultures of Collecting. London: Reaktion Books, 1994, 145.
o.
31 Erich Meyer: "Reliquie und Reliquiar im
Mittelalter." In: Erich Meyer (Hrg.): Eine Gabe der Freunde für Carl Georg Heise
zum 28. VI. 1950. Berlin: Gebr. Mann, 1950., 6l.k. Hans Belting a folyamatot így
jellemzi: "Az ereklyetartó kialakítása azonban fokozatosan esztétikai önértékre
tett szert, s lassan megváltoztak a láthatóság kritériumai. A szépséget és a
hitelességet, minthogy összeegyeztethetetleneknek bizonyultak, végül egymástól
függetlenül követelték meg az ereklyetartóktól: ezek idővel csupán a szépen
kidolgozott keretet szolgáltatták, amelyek közepén, például egy kristály
ereklyetartó »ablakán« keresztül látható volt a »csupasz« ereklye." Hans
Belting: Kép és kultusz. A kép története a művészet korszaka előtt. Budapest:
Balassi, 2000, 317. o. Vö. még Josef Braun: Die Reliquiare des
christlichen Kultes und ihre Entwicklung. Freiburg, 1940. illetve Arnold
Angenedt: Heilige und Reliquien. Die Geschichte ihres Kultes vom frühen
Christentum bis zur Gegenwart. München: Beck, 1994.
32 Vö. Erich Meyer: i. m. 66. o.
33 A szekunder ereklye (szög, keresztdarab, egy
szent öltözékének része, "Veronika kendőjének" darabja, szent rabok láncának
szemei) "olyan tárgy, amely egy szenttel vagy egy különösen tisztelt hellyel
távolabbi vagy közelebbi érintkezésben állt". Erich Meyer: i. m. 56.
o.
34 Hans Belting: Kép és kultusz. I. h. 319.
o.
35 Hermann Fillitz: Die Insignien und Kleinodien
des heiligen römischen Reichs. Wien/München: Anton Schroll & Co. 1954.
A
koronázás szekularizálódása és a teatrizálódása jóval korábban bekövetkezett
protestáns országokban, de ott a ceremónia deszakralizálásával a korona
jelentősége is csökkent. Vö. Richard C. McCoy: "»The Wonderfull Spectacle«. The
Civic Progress of Elizabeth I and the Troublesome Coronation." In: János M. Bak
(Ed.): Coronations. Medieval and Early Modern Monarchic Ritual. Berkeley &
c.: University of California Press, 1990, 217. kk. o.
36 "Nyilvánvalóan mindezek a rítusok a
társadalmi dráma kategóriájába tartoznak, amelyben jelképek, gesztusok és szavak
révén az emberek kifejezik kollektív tapasztalatukat. A játszók és a nézők ebből
a célból egységet képeznek. Az ilyenfajta drámák valódi szükségleteket és
érzelmeket fejeznek ki és elégítenek ki; jelentős problémákkal fordulnak a
résztevőkhöz. A koronázási szertartás társadalmi drámája a tudatosság különböző
szintjeire összpontosít a legfőbbtől, a vallási rendszer szintjétől, amelyhez a
király akkor jut el, amikor fölkenik, másokig, még a fenségessel összekeveredő
profán szintekig is. Az állandó mágikus formák mellett, amelyeket azért
alkalmaznak, hogy a király fölemelkedjék az isteni rendbe, vannak más jelölők és
jelöltek is, mint amilyen a kölcsönös szerződés, egyfajta házasság a király és a
nép között. Más - noha nem vallási - elemek sincsenek teljesen megfosztva a
szentségtől, így például a vágások a karddal, a lovaggá ütés, az ünnep, vagy a
székhely lakóinak hódolata." Aleksander Gieysztor: "Gesture in the Coronation
Ceremonies of Medieval Poland." In: János M. Bak (Ed.): Coronations, i. h. 159.
kk. o.
37 Martin Warnke: Udvari művészek. A modern
művész előtörténetéhez. Budapest: Enciklopédia, 1998, 246. o.
38 Johann Wolfgang Goethe: Életemből. Költészet
és valóság. Budapest: Európa, 1982. 178.k., 179. és 180. o. Dichtung und
Wahrheit. Goethes Sämtliche Werke. Jubiläums-Ausgabe. Stuttgart u. Berlin:
Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger, o. J., 237. k., 238. k., 240. o.
39 Goethe reflexiója korántsem kivételes. Karl
Heinrich Ritter von Lang II. Lipót 1790-es császárrá koronázásáról írva az
"ótestementumi zsidó-pompájú" ornátusra emlékezett vissza, amelyet mintha az
ócskapiacon vásároltak volna, és a Reichskronéról úgy vélekedett, hogy "a
legügyetlenebb rézműves kovácsolta össze és foglalt bele kavicsokat és
üvegcserepeket". Die Memoiren des Ritters von Lang. 1957, 114. k. o. Idézi
Hartmut Boockmann: Geschichte im Museum? Zu den Problemen und Aufgaben eines
Deutschen Historischen Museums. München: Deutscher Kunstverlag, 1987, 36.
o.
40 P. E. Schramm: Der König von Frankreich. I.
h. I. 60. k. o.
41 Keresztesi József: "A magyar korona
visszajöveteléről." In: Katona Tamás (szerk.): A korona kilenc évszázada. I. h.
267. o.
42 Alphons Lhotsky: Die Geschichte der
Sammlungen I-II. Festschrift des Kunsthistorischen Museums zur Feier des
fünfzigjährigen Bestandes 2. Wien: Ferdinand Beger, Horn, 1941-1945, 465. k. o.
43 Keresztesi József: i. h. uo.
44 Vö. Julius von Schlosser: Die Kunst- und
Wunderkammern der Spätrenaissance. Ein Beitrag zur Geschichte des Sammelwesens.
Braunschweig: Klinkhardt & Biermann, 1978, 126. o.
45 Vö. Hermann Fillitz: Die Schatzkammer in
Wien. I. h.
46 Alphons Lhotsky: Die Geschichte der
Sammlungen. I. h. 457. o.
47 "Die geistliche und die weltliche Mitra..."
In: Schramm: Herrschaftszeichen und Staatssymbolik, i. m. 2., I. köt., 93. k.
o.
48 "A korona a XVI. században, majd az ancien
régime utolsó két évszázadában teljesen elveszítette azt a szerepet, amelyet a
XV.-ben játszott. Jelentését, mint a király jelképét - nem személyként, hanem
egy tartós hivatalhoz tartozó hatalom hordozójaként - elvesztette, mióta a
reneszánsz hatására a jogi gondolkodás az állam elvont eszméjét állította a
királyi hatalom lényegéről való szemlélet középpontjába." Fritz Hartung: "Die
Krone als Symbol der monarchischen Herrschaft im ausgehenden Mittelalter." In:
Manfred Hellmann (Hrsg.:) Corona regni. Studien über die Krone als Symbol des
Staates im späteren Mittelalter. I. h. 48. o. (Első megjelenés Abhandlungen des
Preussischen Akademie der Wissenschaften. Jg. 1940, Phil. hist. Klasse Nr.
13.)
49 Ernst H. Kantorowicz: The Kings Two Bodies. A
Study in Medieval Political Theology. Princeton, N. J.: Princeton University
Press, 1957, 337. o.
50 Eckhart Ferenc: A Szent Korona-eszme
története. Budapest: Magyar Tudományos Akadémia, 1941. 44. o.
51 Josef Karpat: "Corona regni Hungariae im
Zeitalter der Arpaden." [1937] In: Manfred Hellmann (Hrsg.:) Corona regni.
Studien über die Krone als Symbol des Staates im späteren Mittelalter. Weimar:
Hermann Böhlaus Nachf., 1961, I. h. 231. o.
52 Vö. i. m. 340. o. Váczy Péter ugyan bemutat
olyan XIII. századi példákat, amelyekben a korona "a királyi hatalom jelképe",
de mégis hasonló álláspontra helyezkedik: a birodalom és az uralkodó személye
egymásba fonódik és "a szemléletben a sacra corona halvány körvonalakban fellépő
fogalma még alig játszik szerepet". Váczy Péter: A szimbolikus államszemlélet
kora Magyarországon. Budapest, 1932, 52. k. o.
53 Ez azonban még évszázadokig nem jelenti, hogy
a konkrét korona láthatóvá válik. "A középkori ábrázolásokon látható jelvények,
attitűdök, gesztusok rendszerint inkább az ábrázolások világára jellemző képi
jelek, illetve pátoszformulák, s csak ritkán konkrét tárgyak ábrázolásai.
Elegendő e tekintetben csak a magyar koronázási jelvények ábrázolási
gyakorlatára utalni: pl. a »Szent Korona« mind önállóan, mind
uralkodóábrázolások kontextusában sejthetően csak a késő középkortól ismerhető
fel konkrétabb (bár még mindig nem portrészerűen egyedi) formájában." Marosi
Ernő: Kép és hasonmás. Művészet és valóság a XIV-XV. századi Magyarországon. I.
h. 20. o.
54 In: Katona Tamás (szerk.): A korona kilenc
évszázada. I. h. 27.k. o.
55 Kantorowicz: i. m. 339. o.
56 Engel Pál: Beilleszkedés Európába, a
kezdetektől 1440-ig. Budapest: Háttér, 1990, 264. o.
57 Vö. Hóman Bálint - Szekfű Gyula: Magyar
történet. II. köt. Budapest: Királyi magyar egyetemi nyomda, 1936. 438. o.
Sajátos ironikus tény, hogy annak a rendi nyilatkozatnak, amely Hóman, s
korábban mások - Timon Ákos - szerint is a Szent Korona-tan első világos
kifejtése, az I. Ulászló 1440. július 17-i koronázása alkalmából hozott
országgyűlési határozatnak többszörösen bele kell bonyolódnia egy idegen korona
igazolásába, mivel Szécsi Dénes esztergomi érsek, aki május 15-én a csecsemő V.
Lászlót Szent István koronájával koronázta meg, most Szent István ereklyetartó
koronáját helyezi Ulászló fejére. "A rendek e törvényes határozatukkal először
is érvénytelennek nyilvánították V. Lászlónak a szentkoronával, de a többi
megszentelt királyi jelvény - kard, jogar, országalma, apostoli kereszt -
használata és a rendek hozzájárulása nélkül végrehajtott koronázását, mert - így
mondja a koronázás után kibocsátott okirat - »a királyok koronázása mindig
az országlakosok akaratától függ s a korona hatálya és ereje az ő
helybenhagyásukban rejlik«. Mivel pedig Szent István koronája a jog és törvény
sérelmével avatatlan kézbe került, s ilyképpen nem szolgálhatott a rendi akarat
kifejezésére, a szent király székesfehérvári ereklyetartójáról leemelt koronára
ruházták át »a régi korona minden tisztességét és hatályát, mindennemű
jelentését és misztériumát és erejét,« hogy amazt, amíg elő nem kerül s ha - ne
adja Isten - többé sohasem kerülne haza, mindörökké helyettesítse. Nehogy pedig
az elidegenített Szent Korona országos tekintélye miatt bárminő félreértés
támadjon, a rendek az új koronával megkoronázott királyt e koronázás hatálya
által »egyértelmű akarattal és határozattal megadományozták és felruházták« a
teljes hatalommal..., »mintha csak a régi, de most elveszett koronával lett
volna, a szokás szerint, megkoronázva«." Uo.
58 Eckhart Ferenc: i. m. 290.
59 Hóman: i. m. 590. o.
60 Grünwald Béla: A régi Magyarország 1711-1825.
Budapest, Osiris, 2001, 48. o. A nép üdve és a nemzet - azaz a nemesi Karok és
Rendek - java között ekkor fellépő antinómiát Jókai teljes világossággal mutatta
be a Rab Rábyban.
61 A korona visszatérését Batsányi János is
megünnepelte, de ő nem az ősi nemesi kiváltságok és a hegemón katolicizmus,
hanem a függetlenség visszaszerzését remélte ettől az eseménytől: "Visszatér az
ország dicső koronája, / Visszatér Szent István királyi pálcája. / Nyelv,
törvény, szabadság teljes erejével..." Tekintetes nemes Abaúj vármegye
örömünnepére (1790).
62 Eckhart: i. m. 294. o.
63 Josef Karpat: "Die Idee der heiligen Krone
Ungarns in neuer Beleuchtung." [1943-44] In: Manfred Hellmann (Hrsg.:) Corona
regni. I. h. 349. kk. o.
64 Eckhart: i. m. 282. k. o.
65 Hóman: i. m. 590. o.
66 I. m. 591. o.
67 A Szent Korona-tan "a kereszténységtől
tökéletesen idegen, ízig-vérig »pogány« karizmatikus tapasztalatáról" Rugási
Gyula írt Szellemképek. Töredékek a közelmúlt vallástörténetéből című
tanulmányában. Holmi, 2000/11., 1338. k. o.
68 Vö. Moravcsik Gyula: "A magyar Szent Korona a
filológiai és történeti kutatások megvilágításában." In: Serédi Jusztinián
(szerk.): Emlékkönyv Szent István király halálának kilencszázadik évfordulóján.
Budapest, Magyar Tudományos Akadémia, 1938, III., 425. kk., különösen 430. k. o.
Vö. Kovács Éva: "Események és eredmények: új utak a magyar uralkodói jelvények
kutatásának történetében." In: Kovács É.: Species • Modus • Ordo, Budapest,
Szent István Társulat, 1998, 334. o.
69 Idézi Glant Tibor: A Szent Korona amerikai
kalandja. 1945-1978, I. h. 107. o.
70 Vö. i. m. 135. o. A kommunikatív és
kulturális emlékezet megkülönböztetéséhez vö. 87. jegyzet.
71 Kovács Éva: "A magyar koronázási
jelvényegyüttes kutatásának hat éve." Művészettörténeti Értesítő, 1986,
6., 34. o.
72 Vö. Marosi Ernő: "A magyar korona a jelenkori
kutatásban és a populáris irodalomban", i. h. 49-55. o., és Lovag Zsuzsa:
"A
korona-kutatás vadhajtásai", i. h. 35-48. o.
73 "Az összeesküvési elméletekről" általam
ismert legjobb filozófiát Brian L. Keeley írta, Holmi, 2000/11., eredetileg
Journal of Philosophy, 1999/3. "Az összeesküvés mögött mindig aljas szándék
húzódik meg. Nincs tudomásom olyan népszerű konspirációs elméletről, mely
szerint egy kis csoport hatalommal bíró ember jót cselekszik, s közben a
végsőkig reméli, hogy tervei nem kerülnek napvilágra." I. h. 1377. o. Ez nyilván
azért igaz a jelenben, mert a nyitottság, a nyilvánosság alapvető modern értékké
vált. Az ahistorikus analitikus beállítottság azonban megakadályozza a szerzőt,
hogy belássa, a gonosz összeesküvések gyakran a múlt eltagadására vonatkoznak. A
szándék aljas, de amit titkolnak és tagadnak, az lehet "jó" vagy "szent", és azt
is ugyanazzal a logikával fejti föl a konspirációelmélet, mint a
titkosszolgálatok világkormányának jelenkori szinkronikus üzelmeit, vagy a
szabadkőműveseknek, Cion bölcseinek elvetemült diakronikus praktikáit. Azaz itt
is a magyarázat nélkül való vagy ellentmondó "kóbor adatokra" alapítanak,
amelyek minden történetben fölmerülnek. (A magyar korona modern leírásaiban
például, minél inkább tudományos igényűek és becsületesek, annál többször.)
Ezeket totálisan egységes, hézagmentes magyarázatba rendezik össze (amely per se
tudománytalan), az ellenük szóló bizonyítékokat pedig - az összeesküvés
részeként - mellettük szóló bizonyítékként kezelik. Ezért az elmélet elvileg
falszifikálhatatlan. A legjobb szatíra a történelmi összeesküvés-elméletekről
Umberto Eco A Foucault-inga című regénye.
74 Csomor Lajos: Őfelsége, a Magyar Szent
Korona. Székesfehérvár, 1996. 287. o. A másik irányzat legutóbbi kifejtése Pap
Gábor: A magyar Szent Koronáról, in: Molnár Tamás-Pap Gábor-Pecze Ferenc-Tóth
Zoltán József-Vass Csaba-Zlinszky János: A magyar Szent Korona és a Szent
Korona-tan az ezredfordulón. Budapest, Szent István Társulat, 1999, 61-112.
o.
75 Forrás, mint az alábbiakban is, az
Országgyűlés naplója: http://www.mkogy.hu/
76 A nemes és néhány képviselő részéről
bizonyára bensőséges meggyőződéssel képviselt romantikus nacionalista
történelemfelfogás ünnepi, megemlékező törvénnyé erőltetésének pragmatikus célja
az volt, hogy egy szimbolikus tőkével rendelkező, politikailag azonban
jelentéktelen kérdésben (mit jelképez a korona és hol őrizzék?) a
kibékíthetetlen megosztottságot demonstrálja. Ezt a vita hevében több
kormánypárti képviselő elárulta, a széljobb ellenzék vezérszónoka, Csurka István
(MIÉP) pedig kijelentette: "itt most a szekularizáció, a liberalizmus vívja
elkeseredett küzdelmét a hit, a magyarságtudat, a történelemszemlélettel
szemben" (sic).
77 Ezt, visszatekintve, Kontler László vetette
fel. "Annak a puszta hangoztatása, hogy a korona a magyar államiságot jelképezi,
körben járó érvelés, s kevéssé meggyőző a korona szertartásos áthelyezése is (a
koronázás 999. évfordulóján) a Nemzeti Múzeumból a Parlamentbe. Örvendetes lett
volna például, ha az ötlet kiagyalóinak eszébe jut legalább az a magyarázat,
hogy az áthelyezés új hagyományt kíván teremteni, mellyel Magyarország ősi,
monarchikus múltja és parlamentáris jelene között kívánnak hidat verni. Ebben az
esetben is felmerült volna a kérdés, hogy az Országház épülete, mely a kései
XIX. század és a XX. század mindmáig nem feltétlenül dicsőséges termését hozó
modern magyar parlamentarizmusát szimbolizálja, vajon megfelelőbb jelképe-e a
bimbózó magyar modernitásnak, mint a Nemzeti Múzeum, amely rendeltetése és
fogantatása szerint távolról sem élettelen tárgyak dohos raktára, hanem
Magyarország nemzeti, politikai, társadalmi emancipációs törekvéseinek (egyik)
megtestesítője." "Alapításmítoszok és történeti reflexió - millenniumi
számvetés." Holmi, 2001/3., 282. o.
78 Vö. P. Szűcs Julianna: "Szimbólumhasználat a
jobboldalon." In: P. Szűcs J.: A lepel alatt. Budapest, Helikon 2001, 40.
o.
79 "Az újabb jogi irodalom hatásának kell
tulajdonítani, hogy az 1930:34. tc. szerint a bíróságok az ítéleteket nem a
magyar állam, hanem a Szent Korona nevében hozzák." Eckhart Ferenc: A Szent
Korona-eszme története. I. h. 265. o.
80 Marosi Ernő: Post festa. Tanulságok a
művészettörténet-írás számára a Szent Korona-viták után. Kézirat. Rövidített
változata "A Szent Korona-viták után" címmel megjelent a Népszabadság 2000.
február 4-i számában, 10. o. A nyilvánosságra került óvások és ellenvélemények
közül vö. Marosi interjúját - "A Szent Korona nem utaztatható", Magyar Hírlap,
1999. augusztus 19., és Lovag Zsuzsa "A Szent Koronáról" című cikkét,
Népszabadság, 1999. november 5.
81 Marosi Ernő: "A Szent Korona-viták után." I.
h.
82 Thomas von Bogyay: "Über die
Forschungsgeschichte der heiligen Krone." In: Insignia regni Hungariae I. I. h.
66. o.
83 "Barátsággal váltunk el. Bence György
filozófus a Fideszről, a politikai pártok természetéről, a koronáról."
Népszabadság, 2000. január 15., 19. o.
84 Svetlana Alpers: "The Museum as a Way of
Seeing." In: Ivan Karp and Steven D. Lavine (Eds.): Exhibiting Cultures. The
Poetics and Politics of Museum Display. Washington and London: Smithonian
Institution Press, 1991, 31. o.
85 Hermann Fillitz: Die Schatzkammer in Wien.
Symbole abendländischen Kaisertums. I. h. 13. o.
86 Hartmut Boockmann: Geschichte im Museum? Zu
den Problemen und Aufgaben eines Deutschen Historischen Museums. I. h. 40. o.
Vö. még Detlef Hoffmann: "The German Art Museum and the History of Nation." In:
Daniel J. Sherman and Irit Rogoff (Eds.): Museum Culture. Minneapolis:
University of Minnesota Press, 1994, 3. kk. o.
87 Vö. Jan Assmann: A kulturális emlékezet.
Írás, emlékezés és politikai identitás a korai magaskultúrákban. Budapest:
Atlantisz, 1999, 51. kk. o.
88 Vö. http://www.deliberate.com/aztec, vö.
továbbá Ferdinand Anders / Peter Kann: Die Schätze des Montezuma. Utopie und
Wirklichkeit. Wien: Museum für Völkerkunde, 1996. Egy másik, elméletileg érdekes
példa az 1858-ban Guarrazarnál talált vizigót koronák ügye, melyeket
kicsempésztek Franciaországba és a Cluny Múzeum megvásárolta azokat. Tudományos
vita folyt arról, hogy a lelet áldozati koronákat vagy pedig regáliát tartalmaz,
vagyis viselték vagy nem viselték-e ezeket a koronákat. Spanyolország nemzeti
koronaékszernek tekintette a leletet, és ébren tartotta visszakövetelésének
ügyét. Majdnem pontosan nyolcvan év elteltével eredménnyel járt, és hat koronát
átadtak a madridi Nemzeti Régészeti Múzeumnak hosszú lejáratú letét gyanánt. Vö.
Lord Twining: A History of the Crown Jewels of Europe. I. h. XXXI.., 583. k. o.
89 Leírását l. P. E. Schramm: "Geschichte des
Throns in England und Schottland." In: Schramm: Kaiser Königen und Päpste.
Gesammelte Aufsätze zur Geschichte des Mittelalters. IV., 1. Stuttgart: Anton
Hiersemann, 1970. 274. kk. o.
90 Vö. Charles Fletcher: "Stone of Destiny Goes
Home", http://www.foreignware.com/scone.html
91 2000 elején körkérdést intéztem e tárgyban
kelet-európai kollégákhoz. A fenti információk Oleg Taraszov szíves
közlései.
92 Ekpo Eyo: "Repatriation of Cultural Heritage:
The African Experience." In: Flora E. S. Kaplan (Ed.): Museums and the Making of
"Ourselves". The Role of Objects in National Identity. London and New York:
Leicester University Press, 1994, 346. o.
93 Douglas Newton: "Old Wine in New Bottles, and
the Reserve." In: i. h. 278. o.
94 Ami a konzerválást illeti, a 2001. augusztus
15-én elkezdett koronautaztatás nyilvánvalóan felelőtlen. A szakértői vélemény,
amelyre a kormány hivatkozott "abból indul ki, hogy a színarany koronát kémiai
sérelem aligha érheti. De igenis fokozottan káros lehet rá a héliummal
feltöltött, klimatizált parlamenti tárlóból egyenesen a tűző augusztusi napra
való kivitel, és még károsabb a mozgatás maga. Ha az ötvösmű és a drágakövek,
gyöngyök, zománcok minden repedéséről, hiányáról az utazás előtt pontos
állapotfelvétel készülne, utána egy másik a hibák tetemes szaporodását
regisztrálhatná." Marosi Ernő: "Esztergomból Barguzinba? A Szent Korona
utazása." Népszabadság, 2001. augusztus 4., 9. o. Ami a kutathatóságot illeti, a
korona új helye ezt kizárja, s csak újabb mozgatással lehetne megfelelő
feltételeit megteremteni. Ám ez föl sem merül, lévén hogy az őrzésének és
kutatásának felügyeletével megbízott szakmai bizottság munkáját feloszlatás
nélkül szüneteltetik, és véleményét az egész döntéshozási folyamatban nem kérték
ki. Végül ami a bemutatást illeti, már elmondtam megfigyelésemet: láthatósága
nem, csak ritualizált felismerése van biztosítva. Annál is inkább, mert a korona
a Parlamentben csak csoportosan látogatható.
95 Vö. Adrienne L. Kaeppler: "Paradise Regained:
The Role of Pacific Museums in Forging National Identity." In: Flora E. S.
Kaplan (Ed.): Museums and the Making of "Ourselves". The Role of Objects in
National Identity. I. h. 41. o.
96 Flora Edouwaye S. Kaplan: "Nigerian Museums:
Envisaging Culture as National Identity." In: i. h. 68. o. Természetesen
léteznek ezzel ellentétes tendenciák is. Az egyik legérdekesebb példa erre a
következő. A Ternate-sziget (északi Maluku-szigetek, Indonézia) szultáni
palotája ma múzeum, és egy részét a korábbi szultán fia (parlamenti képviselő,
aki ma szultán lenne) foglalja el rezidenciaként. 1987-ben visszavette a család
tulajdonába a szultáni regáliákat. A palota egy zárt termében a korona előtt
hagyományos ceremóniákat hajtanak végre. "Ez a múzeum szimultán módon két
történetet beszél el, és szimultán módon két gyűjteményi intézmény. Az egyik a
malukui tartományi múzeum kormányzat által irányított telephelye, a másik a
szultán palotája a hagyományos irányítás alatt, amelynek rituális és egyéb
funkciói ma is fennmaradtak. Hasonlóképpen kétfajta szemlélő van: az első,
nyilvános múzeum látogatója, aki a regionális és nemzeti szolidaritás képeit
látja; a második - nagyon korlátozott számban - a szultanátus néhány hagyományos
vezetője (és vendégeik), akik a kevéssé ismert második múzeum
résztvevő-szemlélői, és bejárásuk van a koronához és a koronázási ékszerekhez. A
szent tárgyak ilyen titkos, endemikus helyi gyűjteményei számos tekintetben a
késő reneszánsz ritkaságkabinetjeihez hasonlítanak, noha ebben az esetben
helyileg egy múzeumhoz kapcsolódnak, amely nyitva áll a közönség előtt, és egy
modern tartományi múzeum-rendszer alapján igazgatják, amelynek központja az
ország fővárosában van." Paul Michael Taylor: "Collecting Icons and Power of
Identity. Transformation of Indonesian Material Culture in the Museum Context",
in: Cultural Dynamics 7, 1995, 114. k. o.
97 Ez nem mond ellent annak, hogy a múzeum
lényegében a szekularizáció intézménye. Elvégre legmeghatározóbb hagyományai
közé tartozik, hogy szentképeket gyűjtött össze, amelyeket falai között
műalkotásokként szemlélünk. Az asantik Arany Kardja mellett az is megkérdezhető,
hogy mit keres a múzeumban az Atyaisten, Krisztus vagy Mária. Hegelnek azonban
talán még sincs teljesen igaza, amikor azt írja a művészetről, hogy "pompásnak
mondhatjuk a görög istenképeket, méltó és tökéletes ábrázolásokban láthatjuk az
Atyaistent, Krisztust, Máriát - mindez mitsem segít; többé nem hajtunk előttük
térdet". (Esztétikai előadások I., Budapest: Akadémiai, 1952. 105. o.)
A
múzeum valóban nem a gyülekezeti rítus helye, de befogadásformái közül nem
zárható ki a perszonális áhítat, a képmeditáció. A szentség maga
perszonalizálódott a modernitásban. Ha a múzeumnak, múzeumi tárgynak lehet
szentsége, akkor az személyes, vagy ha egy közösségé, a múzeum fogalmából
következik, hogy nem zárhatók ki mások, akik számára nem szent. Mégis
fölvethető, hogy nem képzelhető-e el olyan muzealizálás, amelynek szentsége
univerzális, olyan múzeumi tárgy, amely mindenki számára ereklye? Én erre
egyetlen lehetőséget látok: a szentség abszolút hiányának, az ember okozta
jóvátehetetlen emberi szenvedésnek a muzealizálását, amellyel a szolidaritás
univerzális erkölcsi kötelesség. Erről szólnak Pilinszky János zseniális sorai:
"Auschwitz ma múzeum. Falai közt a múlt - és bizonyos értelemben valamennyiünk
múltja - azzal a véghetetlen súllyal és igénytelenséggel van jelen már, ami a
valóság mindenkori legbensőbb sajátja, s attól, hogy lezárult, csak még
valódibb, még érvényesebb. Legotthonosabb tárgyaink, hétköznapi civilizációnk
szinte valamennyi eszköze - az utolsó elhányt bádogkanálig - soha nem látott
metamorfózison ment itt keresztül. Egyrészt puszta funkciójára süllyedt, oda,
ahová annak előtte csak a kínzószerszámok, másrészt ugyanezek a tárgyak,
beleértve az eredendően kínzásra szánt eszközöket, lettek végül is a század
legsajátabb ereklyéi. Valamennyit egyazon jelentés elvéthetetlen jegyei
borítják. Ütések és kopások, miknek kibetűzésére alig tettünk valamit. Pedig
ezek a század betűi; ezek a kor betűformái." ("Ars poetica helyett." In:
Nagyvárosi ikonok. Budapest: Szépirodalmi, 1970, 159. k. o.) De még az itt leírt
numinózus tapasztalattal kapcsolatban is fölvethető az a szentségtörő sejtelem,
hogy egy másik század, egy másik kor - amely már nem Auschwitz (és Kolima, stb.
stb. stb.) kora - historizálhatja, amiképpen a felvilágosodás kabinetjeiben és a
korai történeti múzeumokban különös érdeklődéssel összegyűjtött kínzóeszközök az
"inkvizíció" korának, a vakhit gonosztetteinek dokumentumaivá párolódtak. Talán
a ma tucatjával nyíló amerikai holokauszt-múzeumok már ennek
tünetei.
98 Noha az etnográfus számára ez magától értetődő gondolat.
Bronislaw Malinowski beszéli el A nyugati pacifikum argonautái című könyvében,
hogy amikor sokévi távollét után visszatért Európába és Edinburgh-ban
megtekintette a koronaékszereket, azok a trobriandi vaygu'a-ra (értéktárgyra)
emlékeztették őt. "A koronaékszerek (...) ugyanazt a típust képviselik, mint a
vaygu'a, tehát csupán magának a birtoklásnak a kedvéért birtokolják őket (...);
ha szerepet játszott történelmi eseményekben és megfordult történelmi
személyiségek kezén - ha tehát jelentős érzelmi asszociációk kifogyhatatlan
tárháza -, feltétlenül becsessé válik számukra." Malinowski: Baloma. Válogatott
írások. Budapest, Gondolat, 1972, 56. o.