Locsmándi Gábor
Batár Attila: A történelem mint tervező
Az N&n és a bécsi Mölker Verlag kiadásában ez év szeptemberében magyarul is megjelent Batár Attila: A történelem mint tervező című műve (a könyv 2000-ben Bécsben Die Geschichte als Architekt címmel jelent meg). A könyvet az N&n galériában 2001. szeptember 18-án Locsmándi Gábor építész-urbanista mutatta be. Az alábbiakban e könyvbemutató szövegének szerkesztett változatát közöljük. (Elhangzott: 2001. szeptember 18-án az N&n galériában)
Van Budapesten, Pesterzsébeten egy mesterséges domb,
mellette kicsiny kápolna. Füves térség közepén áll, az Üllői út felől egyenes
úton közelíthetjük meg kétoszlopos nagyfeszültségű vezetékcsorda alatt. Feljebb,
lakótelepek által takarva egy természetes dombvonulat tetején egy körforgalmú
csomópont terebélyesedik, amelyről az hírlik, hogy onnan szemléltek meg egy
katonai parádét a Szent Szövetség vezetői úgy kétszáz évvel ezelőtt.
Batár
Attila könyve is egy dombról szól, egy bécsi dombról, a Mölker Steig dombjáról.
Az erzsébeti és a bécsi mesterséges dombot a közép-európai történet itthon oly
sokat citált 150 éve választja el egymástól. Ami pedig összekapcsolja őket, nem
más, mint a városok örök történelmi tapasztalata, a rombolva építés - vagy, ha
így jobban tetszik: az építve rombolás.
Az erzsébeti domb helyén a török
alóli szabadulás után a Neoaquista Comissio bécsi főhivatalnoka, a busás
sikerdíjakból a pestkörnyéki földek nagy részét megszerző volt pesti bíró,
Grassalkovich Antal épített majorságot a XVIII. század elején. A mai kábelcsorda
alatti úton hajtattak végig hintói. A birtok az évszázadok során sokszor cserélt
gazdát, a híradások arról szólnak, hogy az utolsó birtokos fekete Mercedese még
szerepelt a Meseautó című filmben. A háborúban a majorsági épületek megsérültek,
majd a ház urainak kényszerű távozása után valakik ledöntötték az épületeket, és
a telek közepén dombbá hordták össze a romokat. A valaha fontos hely,
gazdaságszervező központ ma üres, tartalmatlan puszta térség.
Batár dombja
más, szerencsésebb életutat járt végig. Már egynéhány évtizeddel a török
megjelenése előtt épülni kezdett földből, kőből, szorgos emberi munkával, egész
városrészek, külvárosok lerombolásától kísérve, hogy távol tartsák a város
belsejétől az ellenség ágyúit. Ekkor még a városoknak maguknak kellett
kiépíteniük "rakétavédelmi rendszereiket", a territoriális fejedelmek
hadseregeinek ereje ugyanis nem volt elegendő a városok védelmére, ami egyébként
gyakran nem is állt érdekükben. A város polgárainak - vagy ha gazdagabbak
voltak, fizetett zsoldosaiknak - kellett az ágyúk mögé állni, a csillagbástyás
erődrendszer tetején.
Az erőd kiállta a próbát, s amint a térség monarchiája
a 19. században megerősödött, feleslegessé is vált, és az egész védműrendszer a
300 méter széles szabad területtel, a Glacisszal együtt átadhatta helyét a már
polgári Bécs ötszögű várostengelyének, a büszke Ringnek. Az erőd egy bástyájának
földjét azonban nem terítették szét, az az eredeti funkcióját feladva építési
hely, a városi szövet része maradt. Számtalanszor átépült, újjáépült a domb, a
bécsi síkból kiemelkedve lépcsőivel, rámpáival, sikátoraival, utcáival, kis
terével élte önálló életét. Ezt az építő-romboló életet mutatja be Batár Attila
könyve Lucien Hervé gyönyörű, összetéveszthetetlen fotóival és számtalan régi
térképpel, szemléletes ábrával. (...)
Eredeti szakmája, az építészet nyelve
irányítja Batár tollát az első, a "Térkompozíció - térkoncepció" címet viselő
fejezetben. A vizuális élmények sorozatát tárja az olvasó elé, azt a különleges
téri világot, ami a historikus Bécs jól ismert bérházai közé rejtve tárul fel a
véletlenül odatévedő látogató előtt. A leírás rendje az újabb és újabb
térélmények jelentkezésének időbeni egymásutániságát követi, a tér bejárásának
azt a folyamatát, amelyben minden ponton meglepetések érik a szemlélőt. Ezt a
térbeli-időbeni rendet erősíti minden fontos téri ponton (s alfejezetben) az
analogikus építészi értelmezés verbális rendje, azok a jól megtalált szavak -
rámpa, plató, torok, kürtő, folyosó -, amelyek anélkül is elképzelhetővé teszik
a helyet, hogy ténylegesen ismernénk. (...)
A könyv szövegével azonos
jelentőségű rétege fotóanyaga. Hervé életművét nemrég kiállítása megnyitóján
Nádas Péter igen pontosan tette a helyére. Le Corbusier egykori munkatársa a
fény, az árnyék és a tér fényképésze.
A könyv képein alig látunk embereket,
sajátos módon csak egyen, amin nem a helyet, hanem annak szűkebb környezetét
fényképezi a fotós. Minden képén feltűnik azonban a szigorú kompozíciós rend,
amelyben az árnyék szegélyvonala és sötétebb felülete ugyanolyan jelentőséget
kap, mint maga az ábrázolt építészeti környezet. A csodálatos azonban az, hogy
ez a szigorú és tudatos szerkesztés nem takarja a lényeget: a képek - emberek
nélkül is - éppen ettől válnak élővé, ettől érezzük, hogy mi is a hely
szemlélői, szellemének részesei vagyunk.(...)
Az erzsébeti domb, amivel
kezdtem mondandómat - sajnos - nagyon jellemző régiónkra. Biztos vagyok azonban
abban, hogy vannak kutatásra, bemutatásra érdemes helyek, dombok, hegyek, házak
nálunk is. Addig is, amíg megtaláljuk ezeket, hadd ajánljam az olvasók
figyelmébe Batár Attila és Lucien Hervé szép és okos könyvét.
Batár Attila: A történelem mint tervező.
Mölker Verlag, Wien, N&n, Budapest,
2001. 236. o.
Fotó: Lucien
Hervé