Hídépítõ mérnöknek
tanultál, és ez bizonyos mértékben mintha valamennyi
rendezésedre, koreográfiádra rányomta volna a bélyegét.
Az Artus legújabb elõadása, az Einstein álmok azonban
bõvelkedik egészen konkrét utalásokban: szereplõi,
alkotói között építészt, építészhallgatókat
találunk, mi, nézõk pedig néha mintha a Budapesti
Mûszaki Egyetem folyosóin, elõadótermeiben járnánk.
Az elõadás egyik terében pedig folyamatosan változó,
alakuló díszletépítmények közt lépnek
fel a táncosok.
Nem állítanám, hogy az Einstein álmoknak konkrét
köze volna az én egyetemi tanulmányaimhoz vagy a hídépítéshez.
A hídépítõ mérnökség néha-néha
visszajön az elõadásainkban, alapvetõen elsõsorban
úgy, ahogy az Artus egyik tagja, Ernst Süss fogalmazta meg: mégiscsak
hidakat építek, csak máshogyan. Természetesen lépten-nyomon
használom fizikai, statikai, ábrázoló geometriai
tanulmányaimat, mert mindez a térépítéshez,
magának a mozgásnak a megkomponálásához,
általában véve a strukturáláshoz segít
hozzá. De sohasem csináltam még életrajzi jellegû
elõadást. Ilyesmirõl az Einstein álmokban sem beszélhetünk.
A dolgok mégis mintha összeérni látszanának
benne.
A Noé Trilógia címû elõadásunk alkalmával
fordult elõször elõ, hogy nem díszlettervezõvel,
hanem építésszel dolgoztam. Együtt gondolkodva terveztük
meg azt a közös teret, amelyben a játszóknak és
a helyét folyamatosan változtatni kényszerülõ
közönségnek mozognia kell. Az Einstein álmok esetében
ugyancsak eleve térben gondolkodtunk. Sebestény Ferenc, az elõadás
építésze tõlem függetlenül olyan feladatot
adott végzõs hallgatóinak az egyetemen, hogy tereket alkossanak,
vagy olyan rajzokat készítsenek, amiket az emberi mozgás
inspirál. Ezek a munkák láthatók az elõadássorozat
idején az Artus Stúdió galériájának
falain. A hallgatók szerkesztette kis tárlat valójában
nem más, mint záróvizsgáik eredményének
közszemlére tétele, amit mi az elõadásba is
beemeltünk.
Már önmagában kapcsolódhat a színházhoz
az a sajátos mód, ahogyan ezek a hallgatók tanulmányoznak
bennünket: mi mozgunk, és õk abból teret építenek.
Azt pedig, ahogyan mi, táncosok tanulmányozzuk az általuk
létrehozott tereket, megpróbáltam beleépíteni
az elõadásba. Az Einstein álmok elsõ, vernisszázs-helyszínén
látható, Ytong-téglából történõ
"építkezés" tulajdonképpen az õ
ötletük volt. Én egy dolgot találtam ki erre a helyszínre:
a Kiss Erzsi énekesnõ megformálta félbolond professzornõ
figuráját, akinek sablonos megnyitója átmegy énekbe
és õrületbe. Akkor erre mondták, hogy ez alatt õk
szívesen felépítenének egy teret. Ebbe viszont én
már táncosokat helyeztem el: köréjük épül
a konstrukció. A két táncos eleinte üres, absztrakt
térben, a semmiben mozog. Ezen a ponton merült föl bennem a
kérdés, hogy a tér tárgyak által határolt
zárt rendszer-e, vagy pedig az üresség maga. Ez a problémakör
pedig építészt, színházi embert már
azonos módon foglalkoztat. A mi koreográfiánk az üres
térben indul el, elõadói köré késõbb
falakat építenek.
A kezdeti nagy szabadságban alig találja meg egymást a
két ember, az épülõ falak elõidézte,
fokozódó bezártság hozza õket közel
egymáshoz. Onnantól válik a táncuk és mozgásuk
személyessé, intimmé, hogy teret kapnak maguk köré,
ami egyfajta biztonságot, segítséget nyújt számukra,
hogy egymásra találjanak. Így kap ebben a jelenetben egyenrangú
szerepet tánc, építészet, hídépítés.
Számomra a színház csak egy épület. Ezt a véleményemet
azóta folyamatosan hangoztatom, hogy komoly harcokat folytatunk állandó
játszóhelyért. Kell egy hely, ahol elkezdhetsz dolgozni,
a többi rajtad múlik. Nem szabad foglalkoznunk egy épülettel
túl sokat, az épület úgyis csak egy épület,
és eredendõen nem határoz meg semmit. Az a lényeg,
hogy mi történik benne. Sajnos a színházakat többnyire
valamilyen egyen-kaptafára építik, és kicsit egy
kaptafás az is, ami zajlik bennük.
Téged építészhallgatóként
mi vonzott a tánchoz?
A hetvenes években egyáltalán milyen példákat
láttál, amelyek elvárásokat támasztottak
benned?
Nyolc évig öttusáztam, íjászkodtam és
lovagoltam: alapvetõ szükségem volt a mozgásra.
Pusztán emiatt még nem biztos, hogy M. Kecskés András
Corpus Pantomimjében köt ki az ember. Volt-e valamilyen konkrét
élményed, amit fel tudsz idézni?
Ez a találkozás a vak véletlen mûve volt. Bármennyire
is szerettem volna hídépítõ mérnök lenni,
a tanulmányaim során jó néhány dologgal találkoztam,
amivel nem tudtam mit kezdeni. Pontosan emlékszem egy órára,
amikor az elõadó a vasbetonszerkezetek képletét
kezdte felírni: az ötméteres tábla elején elkezdte,
a tábla végén kanyarral ment tovább, és még
mindig nem fejezõdött be a képlet. Én elkezdtem csomagolni,
és mire a képletet leírta, addigra már nem voltam
az egyetemen. Soha többé nem mentem vissza. Ezzel egy idõben
kezdtem el M. Kecskés Andráshoz járni. Õt elõször
a tévében, a Ki mit tud?-on, a Radnóti Miklós emlékére
készített produkciójával láttam. Borzasztóan
megfogott elõadásának szuggesztivitása, a varázslat,
amellyel teremteni tudott maga körül.
Ez ennyire átjött még a képernyõn keresztül
is?
Pontosan. Hamarosan élõben is megnéztem egy-egy elõadását,
és egyre többet kezdtem járni olyan helyekre, ahol õk
is rendszeres fellépõnek számítottak.
De ez akkor még a fiatal, nyitott szellemû értelmiségi
természetes érdeklõdése volt...
Igen, csak a kíváncsiság vezetett. Ekkoriban már
abbahagytam az öttusázást, elegem lett a harciaskodásból,
a versengésbõl. Úgy éreztem, hogy egészen
egyszerûen kisportoltam magam. Egyszer aztán a fülembe jutott,
hogy lehetõség nyílik arra, hogy külsõsök
is csatlakozzanak a Corpushoz. Vadidegenként állítottam
be, és gyakorlatilag a nulláról indulva kezdtem el dolgozni
velük. Ekkoriban még a társulatban dolgozott Nagy József
(Szkipe), a Jel Színház késõbbi alapítója,
aki hamarosan Párizsba távozott, corpusos volt Rókás
László, Tana-Kovács Ágnes is.
Mit értesz az alatt, hogy "gyakorlatilag a nulláról"?
Valamilyen elõzmény azért mégiscsak létezett?
14-15 éves koromban már megfordultam olyan helyeken, ahol más
pantomimtársulat szívesen látott vendég volt. Negyedikes
koromban a gimnáziumunk szalagavatójára egy sráccal
közösen táncjátékot csináltunk. Ekkoriban
még végképp semmi közöm nem volt tánchoz,
színházhoz, de összehoztuk ezt a szimpla bulizásnak
szánt balett-parafrázist a József Attila Gimnázium
színpadán, úgy ötszáz gyerek elõtt.
Frenetikus sikerünk volt. Lehet, hogy ott, akkor történt valami,
bár nem tudom felidézni, hogy lett volna bennem bármiféle
komoly elhatározás. Különös tanárok gyakoroltak
rám mély hatást a gimnazista éveim során.
Ekkoriban kezdtem kaszkadõrködni, a bátorítóm
pedig nem más volt, mint a történelemtanárom. Elõfordult,
hogy úgy tartott órát, hogy elõször középkori
felszerelésben berontott a terembe egy másik kaszkadõrrel,
hülyére verték egymást, aztán kiugrottak a
második emeletrõl. A tanár úr aztán visszasétált,
és elkezdtük az órát. Vele még közös
forgatásunk is volt. A ló hátáról köszöntem
át neki: "Jó napot, tanár úr!"
A kamaszos vadulást, a kísérletezgetést azonban
a Corpusban kemény, egész embert igénylõ munka váltotta
fel.
Engem is meglepett, hogy bár a nulláról indultam, néhány
hónap alatt sikerült elsajátítanom a pantomim alapjait.
Látványosan gyorsan tanultam. András hamarosan bejelentette,
hogy Mario és a varázsló címmel új elõadást
kezdünk próbálni, és szeretné, ha benne lennék.
Életemben addig nem voltam színpadon, kivéve a már
említett gimnazista kori botrányt. Elõször nagyon
megijedtem, hogy ott leszek, egy színpadon a nagyokkal.
A Corpusban megszokott dolog volt, hogy a frissen beesett fiatalok ilyen
gyorsan helyzetbe kerültek?
Ennek ekkor nem alakult még ki rutinja, rendszere, hiszen maga a stúdió
is csak egy-másfél éve mûködött, Andrásnak
azelõtt egy kis együttese volt, abban nevelgette az embereit. A
mûhelyben folyó munkarend kitalálásába mindannyiunknak
beleszólása lehetett. Idõvel aztán mi, akik tartósan
maradtunk, az oktatásban is segítettünk, a tanítás
mellett pedig újabb darabokat készítettünk a társulat
vezetõjével.
A corpusos idõszakban találkoztam egy kivételes pedagógussal,
Kárpáti Zoltánnal. Õ volt az elsõ, aki nekem
színházat tanított, tehát nem pantomimet, hanem
színészmesterséget. Vele olyan alapvetõ dolgokkal
foglalkoztunk, hogy ha bejön valaki a színpadra, akkor honnan jön
és miért pont onnan. Ha valaki megáll a színpadon,
és ebbe vagy abba az irányba áll, vagy hogy melyik ponton
torpan meg, akkor ez mit fejez ki. Mindezekkel kapcsolatban, évszázadok
során nem csak szabályok alakultak ki, de egy általános
nézõi attitûd is. A megszokások, rögzülések
nyomán tudja a nézõ például azt, hogy ha
egy szereplõ a jobb hátsó sarokban áll, akkor õ
az intrikus. Ha valaki jobbról jön be a színpadra, mindig
olyan érzetet kelt, mintha visszajönne. Õ ezeket a berögzõdéseket
járta végig, velünk pedig mindezek jegyében etûdöket
csináltatott, díszlet és kellékek nélkül.
A Corpusban a Mario sikerét követõen frontember lettél,
húzónév?
Inkább úgy fogalmaznék, hogy jó munkás voltam.
Segítettem András darabjaiban, már nem csak az elkészítésükben,
de a szervezésben, az utaztatásban is. Sok mindent tanultam meg,
vagy voltam kénytelen csinálni mellette.
Milyen helyeken nyílt lehetõségetek fellépni?
Színházakban például igencsak ritkán. Megesett,
hogy némelyik Tavaszi Fesztivál keretében mozgásszínházi
vagy pantomim-elõadássorozatot szerveztek, és ebbõl
az alkalomból megnyíltak elõttünk a Játékszín
vagy a Radnóti kapui. Érdekes, hogy ezek a helyek akkoriban az
általunk képviselt mûfajra sokkal nyitottabbak voltak, mint
ma.
A leggyakrabban egyetemeken játszottunk. A Mario és a varázslót
1982-ben készítettük el, a premier után nem sokkal
eljutottunk vele a Közgázon zajló mozgásszínházi
fesztiválra, amelyet egy elszánt egyetemista, bizonyos Szabó
Gyuri szervezett, aki jelenleg a Trafó igazgatója. Az akkoriban
fénykorát élõ pantomim egymástól elszigetelten
dolgozó, hazai vezetõ társulatai ezen a fesztiválon
jelentek meg elõször együtt: Karsaiék társulata,
Köllõék Dominó Pantomimje, M. Kecskésék
Corpusa, az akkor Párizsból hazalátogató Nagy József
(Szkipe) és még sokan mások. Találkozhattak a társmûhelyek,
a vetélytársak, és láthatták egymás
munkáit társulatok, tanítványok. Ezen a rendezvényen
a Mario és a varázsló nagyot ütött.
Ekkoriban már a fesztiválokat is szervezõ Szkéné
Színház szintén lehetséges játszóhely
volt, de rengeteg budapesti és vidéki mûvelõdési
házban is felléptünk. Nyaranta pedig járkáltunk
a diáktáborokba, ahol viszont nagyon nehéz volt komoly
elõadásokat csinálni. Rossz szagú ebédlõk
zsíros kövén, három lámpával megvilágítva
játszottunk, aztán bevágtuk magunkat a Zsigulikba, és
jöttünk haza Pestre.
A Corpus tipikus "szegény színház" volt, nem?
Akkoriban sok társulat mûködött ilyen lehetetlen feltételek
között, de ritka volt a jó hangulatú szegénység.
Még bõven 1989 elõtt vagyunk, a dolgok akkor még
másról szóltak. Amikor az ember egy úttörõtábor
ebédlõjében lép föl, a gyerekekkel lehet ugyan
jó viszonya, de a környezet, a terem bûze, az ablakok, a tér,
a falak színe és anyaga borzalmas nyomorúságot sugallt.
Szánalmas volt, és elkeserítõ. Ekkor szinte csak
ezek a helyek voltak adottak, ahol valóban találkozhattunk a közönséggel.
Nem véletlenül hoztunk létre gyerekdarabot késõbb
az Artusszal is. Akkoriban arról, hogy egy komoly színházból
azt üzenjék, "gyertek!", még szó sem lehetett.
Amikor te, ti eljöttetek a Corpusból, vagyis átalakultatok
Artusszá, egyfajta korszakhatárt is átléptetek.
A pantomim addigi osztatlan népszerûsége hirtelen eltûnt,
közönsége fokozatosan elfordult tõle. Véletlen
egybeesésrõl van szó, vagy megéreztétek az
idõ szelét?
Valahol megéreztük. A pantomim közönsége ekkorra
valóban megfogyatkozott. Azok a nagyok, akik a 70-es évek végén,
a 80-as évek elején a hazai pantomimmozgalmat felvirágoztatták,
tanítványok sokaságát felnevelték, egy idõ
után elfáradtak. Már nem hoztak létre többé
izgalmas produkciókat, csak ugyanazokat a témákat járták
körül újra és újra; az egykor annyira korszerûnek
számító mûfaj kiürült és ellaposodott.
Ez volt egyik vezetõ oka a mi kiválásunknak is. Talán
csak arra jöttünk rá, hogy ezután nem pantomimet kell
csinálnunk. Máig meg vagyok gyõzõdve róla,
hogy a pantomim nagyon jó alap. Ha táncossal dolgozom, szinte
az elsõ dolgom az, hogy megtanítom a pantomim alapjaira, hiszen
általa elsajátítja a pontosságot, precizitást,
a tér érzékelését. Mindazt, ami nélkülözhetetlen
abban a fajta színházi világban, amit én is a magaménak
vallok.
A pantomim önálló mûfajból egyszerre építõkockává
minõsült át?
Ez nem alakult mindenhol így, hiszen például a cseheknél
még sokáig erõs volt. Az igazi hanyatlás inkább
most érezhetõ, mert általában már építõkockának
sem használják széles körben.
A pantomim "elfáradását" követõen
azonban nem jött létre légüres tér. Honnan jutottatok
új impulzusokhoz, ötletekhez?
Elsõsorban ott voltak az IMMT-k, a Szkéné Színház
által szervezett Nemzetközi Mozgásszínházi
Találkozók, és külföldrõl különbözõ
utakon már elkezdtek begyûrûzni azok az új színházi
megközelítések, amik inkább úgymond a cselekvésekre,
nem pedig igazán klasszikumra, a balettra vagy a pantomimre helyezték
a fõ hangsúlyt. Ezeknek a törekvéseknek a jegyében
olyan elõadások születtek, amelyekben például
nagyon erõs vizuális impulzusok kaptak helyet. Találkoztunk
olyan "mozgásos-cselekvõs" színdarabokkal, amelyekben
nagyon kevés volt a beszéd, vagy ha mégis volt, akkor absztrahálva
jelent meg. Ezek a számunkra újszerû munkák elképesztõen
földobtak: egyszerre ezer ajtó nyílt meg elõttünk.
A mestereink elõtt pedig ezek az ajtók zárva maradtak.
Mert nem látták a kilincset, vagy mert nem akarták észrevenni?
Nem tudom. Nem látták, vagy nem tartották jónak,
vagy nem érdekelte õket. Mindenkinek megvan a saját verziója
arra, miért marad egy helyben. Alapvetõen azért nem támadt
légüres tér a pantomim háttérbe szorulásával,
mert az úgynevezett második generáció - vagyis mi
magunk - elképesztõen energikus volt, teli alkotásvággyal
és ötletekkel, tanulni akarással. Ekkoriban rengeteg workshop
indult, szép számmal jöttek ide külföldi tanárok,
akiktõl újszerû dolgokat lehetett tanulni, és öt
nap alatt, két hét alatt nagyon erõs dózisokat kaptunk
általában véve a kultúrából, színházból,
táncból, szobrászatból, vizuális színházból.
Mindabból, amitõl korábban el voltunk zárva. Nagyon
erõs volt az a kulturális töltés, ami innentõl
kezdve beszivárgott az országba a hirtelen támadt réseken.
De ezek a találkozók még mindig nem állami vagy
kõszínházi keretek között zajlottak, hanem a
sarokban.
Hogyan, kikbõl szervezõdött meg az Artus?
Gyakorlatilag maga a Corpus változott át Artusszá: elváltunk
M. Kecskés Andrástól, és új néven
futottunk tovább. Az új társulatnak valamennyi tagja pantomimes
volt korábban. Idõvel létrehoztunk egy stúdiót,
és ottani tanítványaink közül is többen
csatlakoztak hozzánk. Új, saját darabokat kezdtünk
létrehozni, például az elsõ jelentõsebb elõadásunkat,
a Vakokat, amelyet sikerült kijuttatnunk Bécsbe, és jelentõs
sikert arattunk vele.
Ezek az akkoriban ritkaságszámba menõ vendégjátékok
a sorra alakuló hazai kortárs tánctársulatok számára
egyfajta vészkijáratot jelentettek?
Tulajdonképpen igen. Ez a kijárat nekünk Bécs volt,
késõbb Párizsba is eljutottunk. Elõbb Ausztria más
városaiban, majd Németországban, Hollandiában léptünk
fel. Meg kellett tanulnunk bánni a feltáruló lehetõségekkel.
A nyolcszereplõs Vakokat ötezer forintból hoztuk létre,
és ebben benne volt a szereplõk fizetése, a díszlet,
a jelmez, a zenei anyag elkészítése is. Az osztrák
meghívóink megszerették, fantáziát láttak
benne, és a következõ elõadásunkra már
elõre adtak kétszázezer schillinget. Ebbõl a pénzbõl
is csináltunk egy szintén egyórás, szintén
nyolcszereplõs darabot, amely nem lett ezerszer vagy százezerszer
jobb az elõzõnél, csak miközben létrehoztuk,
kicsit kényelmesebben, kicsit jobban éltünk. A társulat
tagjai nem konfrontálódtak olyan sokszor a pénztelenségünk
miatt. Amikor pénz nélkül kellett dolgoznunk, akkor is igyekeztünk
a legtöbbet adni magunkból, naponta hét órát
próbáltunk, és a színházon kívül
egyikünknek sem volt semmi fontosabb az életében. De gyakran
elõfordult, hogy valaki nem tudott tovább velünk maradni,
mert családja lett, gyerekei, és ott, akkor már nem lehetett
a hittel érvelni. Amikor végül minimális pénzhez
jutottunk, nem változott semmi sem, csak könnyebb lett létezni.
Ebben az idõszakban még egyáltalán nem léteztek
fõállású kortárs táncosok, mindenki
rákényszerült, hogy polgári foglalkozás mellett
dolgozzon. Hogyan lehetett mûvészeti tevékenységgel
belföldön pénzt keresni?
Akkoriban az Országos Filharmónia adott ki mûködési
engedélyeket. Volt nekik szürke és piros. A szürke színû
csoportos elõadómûvészi tevékenységre
jogosított fel, és a tulajdonosa fellépési díjként
egy-egy alkalommal fejenként 200 forintot kérhetett.
Tõlük?
Nem, a meghívó féltõl, mondjuk egy mûvelõdési
háztól.
És mit tudott a piros?
Az volt az egyéni mûködési engedély. Ezzel akár
4-500 forintot is el lehetett kérni elõadásonként.
Mi is ilyen engedélyekkel dolgoztunk, eleinte szürkével,
aztán kiérdemeltük a pirosat. Így törvényesen
kérhettünk pénzt a fellépéseinkért,
és kifizetéskor mindig be kellett mutatnunk a mûködési
engedélyt, így igazolva azt, hogy mi miért "nem dolgozunk
sehol".
Voltak persze, akik civil munkát is vállaltak alkalmanként,
vagy egyetemre jártak, így nem is volt szükségük
ezekre az igazolványokra, de ezek beszerzése inkább valamiféle
magunknak szóló adminisztrációs játék
volt. Talán azért, mert bizonyos fokig biztonságérzetet
adott. Az elsõ turnék alkalmával rettegtünk a határon
átmenni, ha az ember a sorompóhoz ért, automatikusan összeszorult
a gyomra, úgy, mint amikor meglátott egy rendõrt. Valahogy
eleve bûnösnek érezted magad ebben az országban, mint
akit bármikor, bármivel meg lehet vádolni. Konkrét
negatív élményeink szerencsére nem voltak, csak
a szokásos packázás, szarakodás keserítette
a mi életünket is.
Mennyiben éreztétek aztán a megítéléseteket
illetõen lezajló változást?
Akkor úgy gondolkoztunk, hogy a változás csak annyi lehet,
hogy mikor fogad el végre minket a szakma, a közönség,
a politika, a pénzosztó közegek. Vártuk, mikor veszik
végre észre, hogy mi is folyik a társulatban, általában
a kortárs tánc mûfajában, hogy nálunk komoly
munka folyik, amely nem keverendõ, nem mosandó össze az amatõr,
mûkedvelõ jelenségekkel. A leglényegesebb változás
akkor történt, amikor egyes rangos játszóhelyek (így
a Petõfi Csarnok vagy a Katona József Színház) nyitottá
váltak egy-egy dolog befogadására. Innentõl kezdve
ez a terület már egy kicsit más természetû nyilvánossághoz
jutott: az elõadásainkról beszámolt a tévé,
az újságok. Persze alig észrevehetõen, csak egy
egészen kicsit. Nem volt tehát semmiféle robbanás,
hirtelen fordulat: ez szépen lassan alakult ki.
Ez a változás végeredményben azon múlt,
hogy néhány olyan, haladó gondolkodású ember,
akinek volt szava a szakmai elitben, vette a fáradságot és
megnézte, mit is csináltok? Az Artus esetében például
konkrétan Ascher Tamás, Zsámbéki Gábor elismerõ
szava volt az, ami igazán segített?
Az övék is, de minisztériumi szinten is mellénk álltak
néhányan. Itt alapvetõen arról volt szó,
hogy idõközben lezajlott egy generációs váltás.
Akik a sorsunkról döntöttek, sok esetben jól ismerték
a munkánkat, hiszen a hetvenes-nyolcvanas években voltak egyetemisták.
Ezek az emberek elég bátrak voltak ahhoz, hogy a saját
ízlésüket kövessék: Zsámbéki és
Ascher ízlésébe belefértünk, sõt merték
kezdeményezni, hogy az õ színházukban jelen is legyünk.
A generációs váltás gyakorlatilag befejezõdött:
a döntéshozók, a meghatározó véleményformálók
zömmel a te korosztályod tagjai, ám az Artus vagy bármely
más kortárs tánctársulat továbbra is a fennmaradásért
küzd, legfeljebb kevésbé drámai harcban, mint 5-10
évvel korábban.
Az említett kortársaim már valóban többet tesznek
értünk, de õk sem tesznek meg mindent. Továbbra is
érintetlenek a kõszínházak, amelyek akármit
csinálnak, százmilliókat kapnak egy évadra, tökéletesen
mindegy, hogy mi folyik a falaik közt. Mellettük pedig ott küszködnek
a magunkfajta társulatok, amelyeknek komolyan kell bizonyítaniuk
a fennmaradásért, és nagyon jól kell tenni a dolgukat,
mert ezer árgus szem figyeli õket. Újra és újra
pályázniuk kell, hogy meggyõzõ érvekkel kivívjanak
maguknak 1-2-3-4-5 millió forintot egy évre. Ez a gyakorlat a
mai napig változatlan, és nagyon kis esélyt látok
arra, hogy a közeljövõben megváltozzon. A helyzetünk,
néha úgy tûnhet, mintha javulgatna, de a rendszer nem módosul,
legfeljebb annyi történhet meg, hogy egy adott társulat,
ha idén egymillió forintot kapott, jövõre talán
másfél milliót is kiérdemelhet. Arról pedig
szó sem lehet, hogy esetleg annyit kapjon, amennyibõl fenn tudja
magát tartani. A kõszínházak bármekkorát
bukhatnak, komoly retorzióktól, pénzügyi ellehetetlenüléstõl
nem kell tartaniuk. Ebben a világban olyan összefonódások
vannak, hogy akik tenni tudnának valamit, inkább nem is nyúlnak
bele a rendszerébe, legfeljebb foltozgatják azt, ami már
megvan. Néha egy kicsivel több pénzt adnak a függetleneknek,
a kortárs produkcióknak, hogy tompítsák a feszültségeket,
de magát az alaphelyzetet nem tudják, vagy nem akarják
megváltoztatni. Most valamennyivel jobb, de nem sokkal igazságosabb
a helyzet, mint az Artus indulásakor, én azonban úgy gondolkodom:
ha 1984-ben, amikor még nem volt semmi, fel tudtunk állni, és
talpon tudtunk maradni, akkor ez most sem jelenthet problémát.
Nagyszerû dolog fönntartani egy nagyobb társulatot, és
tisztességes fizetést adni nekik, grandiózus díszletet
csináltatni, alku nélkül megvalósítani az álmainkat,
és tetszést aratni általuk, de biztos vagyok benne, hogy
én így is, úgy is megcsinálom.
A dac gesztusa, hogy négy éve ingyen engeditek be a nézõket
az elõadásaitokra?
Több oka is van ennek. Az ingyenes korszakunk a Noé Trilógiával
kezdõdött. Ebben a darabban a közönséget bevonjuk,
foglalkozunk velük, filmre vesszük az arcukat, magnóra vesszük,
ahogy kimondják a nevüket, kivetítjük az arcukat, itatjuk,
etetjük, vendégekként kezeljük õket. Meg akartuk
változtatni azt a viszonyt, ami a nézõ és az alkotó
vagy szereplõk között van. Ha valaki megvesz egy jegyet, a
vásárlás gesztusa, élménye belekeveredik
a játékba; ha valaki vesz valamit, akkor azért elvár
valamit, ám amikor az ember vendégül lát valakit,
azt nem lehet az elvárásokkal kezdeni, ott teljesen tiszta lapot
kell nyitni. Úgy kell az egész találkozást felépítenünk,
hogy késõbb bármi megtörténhessen. Ha a nézõ
felveszi a szép ruháját, ha kell, taxiba ül, a ruháját
beteszi a ruhatárba, akkor nem tesz mást, mint gyakorolja a színházba
járás szertartását, ami nagyjából
mindenhol ugyanolyan, bár minden elõadás és minden
találkozó más. Nálunk, ha valaki telefonon rendel
helyet, már akkor személyes síkra terelõdik a viszony.
Mi a nézõket vendégül látjuk. Egy nagy cég,
amely nagyon sok pénzt fektet a kultúrába, nyilván
nagyon erõs reklámtevékenységgel a háta mögött,
egyszer azt nyilatkoztatta ki, hogy a kultúra és a mûvészet
egy olyan áru, amivel kereskedni kell, és fel lehet használni
a gazdasági életben. Engem nagyon fölhúzott, hogy
egy pénzeszsák hogy mondhat ekkora baromságot. Mi azt valljuk,
hogy a kultúra és ezen belül a mi mûvészetünk
nem árucikk, itt semmi sem eladó, és itt semmit sem lehet
vásárolni. Tehát senki sem veheti meg jeggyel az elõadást,
és nem kap semmit, így elõre. Ez nincs benne a játékban,
bár meglehet, hogy véletlenül kap valamit, de itt nem jöhet
létre semmiféle üzleti helyzet.
Tehát a fogyasztás, a konzumálás rituáléit
kapcsoljátok ki, és ez ugyanúgy része a kivonulásotoknak,
mint az, hogy most itt ülünk az Artus Stúdió elõtt
egy romos gyárudvaron, és nem az Artus Stúdió elõtt
a Nagykörúton.
Igen, és persze mindenki azt kérdezi, hogy így viszont
mibõl éltek meg? Azt gondolom, ha szednénk jegyet, akkor
sem abból élnénk meg. Elõadásonként
ugyan 50-80 ezer forinttal kevesebb jön be a kasszába, de nem érné
meg. Ugyanakkor általános a nézet, hogy ami olcsó,
az nem jó, de most már megpróbáltuk ezt az elõítéletet
is kikezdeni. A nézõk most már fenntartások, elõítéletek
nélkül jönnek hozzánk. Ameddig lehet, addig igyekszünk
fenntartani az ingyenességet. Ha az Artus Stúdióban már
hagyományossá vált vendégjátékokat
szervezünk, elképzelhetõ, hogy az arra érkezõknek
egyszer majd fizetniük kell, ha a vendégmûvészeink
nem tudják vállalni az ingyenes fellépést. De addig
csak annyit teszünk, hogy kihelyezünk a bejárat mellé
egy adománygyûjtõ dobozt, így mindenki támogathatja
a társulat munkáját, ha így látja jónak,
ám elõre nem kérünk semmit. Nekünk is szükségünk
lenne a bevételre, de inkább máshol küzdünk meg
érte. Még többet pályázunk, és még
többször próbálunk meg külföldön játszani,
hogy ezzel a pénzügyi egyensúlyt meg tudjuk teremteni.
A pályázatok és a külföldi vendégszereplések
bevételei ezt lehetõvé teszik?
Sokat járunk külföldre, elsõsorban európai városokba.
A közeljövõben például a Noé Trilógiával
megyünk Glasgow-ba. Az Izraeli Vertigo Társulattal közösen
készített, Gázszív címû rendezésemmel
nemrég New Yorkban, a Guggenheim Múzeumban léptünk
fel, a Broadwayn a 92nd street Y elnevezésû fesztivál idén
a mi elõadásunkkal nyitott meg. Az elmúlt években
felléptünk Izraelben, Egyiptomban, Új-Zélandon és
Európa számos nagyvárosának rangos színpadain.
Az Artus hosszú évek óta nagy hangsúlyt fektet
a koprodukciós munkára, gyakran - ha jól érzem -
erõn felüli vállalások árán is. Ennek
mi az oka?
Ez hosszú évek során alakult ki így. Még
1986-ban keresett meg minket egy német társulat (ekkor már
Bécsben is játszottunk) úgy, hogy csak a hírünket
hallották, nem is láttak még élõben minket.
Regõs Pál, a Szkéné Színház mûvészeti
vezetõje hívta fel ránk a figyelmüket. Felkértek,
hogy menjünk ki hozzájuk, és csináljunk valamit közösen.
Eleget tettünk a meghívásnak, jó néhány
érdekes emberrel találkoztunk. Volt ott például
egy osztrák fiú, a közös produkció egyik résztvevõje,
aki egy amatõr csoportot vezetett Grazban. Felkért, hogy menjek
el, és rendezzek nekik egy darabot. Kimentem, megrendeztem, majd rá
egy évre egy másikat. Itt találkoztam Ernst Süss-szel,
aki közben átjött Magyarországra és beépült
a társulatunkba. Ezzel a grazi lehetõséggel pedig elkezdõdött
egy folyamat, amelynek során módom nyílt rendszeresen külföldön
tanítani és rendezni. Meghívtak rendezni Svájcba,
azután megismerkedtem Mark Thomkinsszal, akivel együtt dolgozva
megismerkedtem néhány izraeli és új-zélandi
táncossal. Kimentem Új-Zélandra darabot készíteni,
közösen egy helyi csoporttal, és egy idõ után
annyi ilyen történt velem, hogy megéreztem, ez nagyon jó,
ezt így kell csinálni.
Nagyszerû élmény idegen kultúrájú,
idegen nyelvet beszélõ emberekkel együtt gondolkozni, és
együtt dolgozni. Nagyon különös volt, hogy nagyon sokszor
olyan helyen dolgoztunk, ahol senki sem az anyanyelvén beszélt.
Ilyen helyeken a nagyon pontos fogalmazás rendkívüli módon
segítette a munkát. Amikor Magyarországon dolgozik az ember,
akkor negyvenszer annyit beszél, mire megértik, pedig azonos nyelvet
beszélünk. Egy-egy külföldi munka során, harmadik
nyelven történõ kommunikálás közben nagyon
egyszerûen és nagyon pontosan fogalmaz az ember, szinte tõmondatokban,
de beleadva apait-anyait, a gesztusait, az összes energiáját,
felhasználva a tekintetét és minden adandó eszközt,
hogy az információ átmenjen.
Ha nem ismerném a társulatot és valaki megsúgná:
az Artus vezetõje amellett, hogy táncos és koreográfus,
egy másik szakmában is érdekelt, hajlamos lennék
azt tippelni, hogy ez a másik szakma a nyelvészet. Alapvetõen
meghatározza a munkáitokat a nyelv, a verbalitás, ezek
a bizonyos "beszédhidak".
Nagyon intenzíven színpadon tartjuk a szóbeliséget.
Furcsa lehet annak hallani ezt a kijelentésemet, aki "beszédes
színházat" csinál, mert az õ munkájához
képest mindez nem lenne ilyen könnyen kijelenthetõ. Tény
és való, hogy minden elõadásunkban használjuk
az emberi hangot és a nyelv lehetõségeit. A nyelv és
a beszéd ugyanolyan kifejezõ, mint a cselekvés vagy a mozdulat.
Számomra az a fontos, ahogyan a cselekvések absztrahálódnak
az elõadásban, ugyanúgy maga a verbális anyag is
furcsa ritmussal, mozgásvilággal kell, hogy ötvözõdjön.
Amikor az ember szavakat formál és a saját hangját
használja, akkor ugyanúgy el kell emelni a hétköznapoktól,
a profán világtól, ahogy az emberi cselekvéseket
és mozdulatokat is. Inverzét kell adni az életnek, az abszurditását,
egyfajta másik oldalát kell a valóságnak látni,
láttatni, és mögé kell nézni, és mögötte
nem úgy néz ki a világ. Éppen ezért a beszéd
sem ugyanúgy hallatszik.
Én nem azért nem bírom a beszélõs színházat,
mert nem bírom hallgatni ezt a fajta utcanyelvet, utcahangot.
A szöveget, a költészetet én olvasni szeretem, mert
a betû leírva már egyfajta absztrakció, egyfajta
kód, és a kódot nekem vissza kell fejtenem. Ez a bizonyos
kódfejtés igénybe veszi az emberi intelligenciát,
és egyfajta belsõ világ megnyílását
inspirálja. Ha pedig egy az egyben a színpadon mondanak nekem
szavakat, akkor nagyon kevés lehetõségem van ezt kódként
felismerni. Ha prózai elõadást nézek, vagy, mondjuk
úgy, hallgatok, a szöveg olyan módon jut el hozzám,
hogy minden, ami különben valóságosnak tûnik,
az irreálissá válik, akárcsak a moziban. Közelrõl
hallok valami olyat, amit máskülönben nem hallhatnék.
Ennek ebben az esetben a fordítottja is igaz: amikor az ember elképesztõ
dolgokat csinál a színpadon, azok teljesen valóságosnak
tûnnek. Bizonyos, hogy a színháznak nem a valóságot
kell leképeznie.
És érdemes vele foglalkoznia?
A valóság egy olyan filozófiai fogalom, ami egyszerre megfoghatatlan
és megoldhatatlan. Állandó vitafórumot lehetne fenntartanunk
arról, hogy mi is a valóság, az igazság, a becsület
és így tovább. Ezek pedig olyan fogalmi játszmák,
amiket azért folytatunk, mert nem tudunk mit kezdeni bizonyos problémákkal.
A kõszínházakban egészen más a verbalitás
szintje, de ott gyakran csak felmosnak a szavakkal, úgy használják,
mint egy háztartási eszközt. Nálatok van egy egészen
furcsa, köztes státusa az egésznek, tehát, ha a lénián
veszünk egy abszolút néma, absztrakt táncszínházat
és egy vígszínházi darabot, akkor egész érdekesen,
valahogy középre gravitál a mutató. Táncszínháznak
beszédes, beszélõ színháznak pedig nagyon
tánc.
Soha nem tudtam belemenni stílusmeghatározást célzó
játékokba. Úgy fogalmaznék, hogy minden, ami nekem
tetszik, és amivel ki tudom magam fejezni, megjelenik az elõadásainkban.
Nem akarok táncot csinálni, nem akarok színházat
csinálni. Nem érdekelnek az irányzatok és a stílusok.
Nem tudok mit kezdeni azzal, ha egy-egy elõadásból kiemelve
koreográfiaként bírálnak meg egy jelenetet, jelenetként
egy koreográfiát, mert az egész egyben érdekel.
De azt érzem, hogy manapság már nem is nagyon törekszik
arra senki, hogy besoroljon minket. Amit csinálunk nem két dolog
között van, hanem azokon túl.
Jellemzõ az elõadásaitokra, hogy szinte minden esetben
egy eszmeiséget, egy-egy életmûvet citáltok a színpadra.
Einsteinrõl az átlagember számos közhelyet ismer,
de bõvebb, mélyebb ismeretekkel kevesen rendelkeznek róla.
Miért készítettél róla darabot?
Einstein is csak annyiban érdekel, amennyiben engem személy szerint
eltalál. Amikor kitalálta a relativitás-elméletet,
nagyon kevesen értették, és azóta is csak nagyon
kevesen tudják, mi is valójában. Talán pont ezért
nem is fontos, nem is lehet elmagyarázni. Engem Einstein humanizmusa
érintett meg. Találkoztam egy kulcsmondatával: Isten nem
kockázik. Ezt egy olyan helyzetben mondta ki, amelyben azt sugallta,
hogy nem hisz a véletlenekben. Nem létezik, hogy csak saját
akaratunk, vágyaink, döntéseink vezessék cselekedeteinket,
sorsunkat. Kell, hogy legyen egy minden emberi erõ fölött álló
rend, ami a világot összetartja. Ezt bizonyítandó,
fel is épített egy galaktikus méretû törvényszerûséget.
Az általa megalkotott szabály idõvel a kvantummechanikában
megdõlt. Einstein ennek sokáig ellene volt, nem bírta elviselni,
hogy a saját törvénye nem mûködik. Késõbb
élete legnagyobb hibájaként emlegette, hogy a cáfolat
hatására nem adta be rögtön a derekát. Ha ezt
az élethelyzetet vizsgáljuk, azt látjuk, hogy létezik
egy alapvetõ vágy, ennek tárgya egy világot uraló
rend, amely lehet fizikai, vallási természetû. Ez a hit
rendet nem, csak azt modellezõ, ember alkotta rendszereket teremt, amelyek
idõvel, természetüknél fogva megsemmisülnek.
Az egész folyamat alapja a remény, hogy nem mi irányítjuk
a világot. Ez adja az elõadás alapját és
hátterét is.
Az Artus által létrehozott elõadások munkafolyamata
rendhagyó, ezzel mindenki tisztában van, aki figyelemmel követte
legalábbis az elmúlt évtizedeteket. Az Einstein álmok
azonban egy, a megszokottnál is merészebb konstrukció eredményeképpen
jött létre.
Az elõadás elemeit különbözõ, távoli
városokban szétszórtan, egymástól függetlenül
dolgozó mûvészek hozták létre. Amikor minden
felkért közremûködõ Budapestre érkezett,
a nézõk által látott produkciót tíz
nap alatt raktuk össze. Számomra újra megerõsítést
nyert ezáltal a teória, hogy az ember sosem egy célért
dolgozik, azt csak kitûzi, hogy ne érezze úgy: hiába
bolyong. A munkának értelmet maga a munkafolyamat ad.
Az alkotásról kétféleképpen gondolkozom.
Azt, amit az ember "kitesz", ami megnézhetõ, lépcsõfokoknak
tartom. A létrán csak a fokokat látod, köztük
pedig ott az üresség, a levegõ. Amikor eljátszol,
bemutatsz egy elkészült elõadást, akkor a végeredményt
mutatod meg; amíg megcsinálod, addig zajlik az életed.
Nem hegyezheted ki a létezésed, a munkád egyetlen pillanatra,
egy-másfél órára.
Hogyan irányítottad a nemzetközi gárda munkáját?
E-maileket küldtem, telefonáltam, másfél oldalon összefoglalva
elküldtem az elõadás alapkoncepcióját a rendrõl,
a rendszerrõl, az einsteini álom összeomlásáról.
Mindenkitõl kértem egyetlen percet, biztosítva a maximális
szabadságot. Szólókat raktunk össze aztán kettõssé,
kettõsöket jelenetté. A szabadság és a felelõsségtudat
rendkívüli kreatív energiát szabadított fel
a közremûködõkben.
A szórólapon az olvasható, hogy az elõadás
összesen öt alkalommal volt látható: nem bánod,
hogy a befektetett energia és így a munka végeredménye
ilyen könnyen elillan?
Az emberek fejében minden ott marad. Az elõadás valós
anyagában eltûnik, mert a színháznak ez a sorsa,
varázsa ebbõl származik. Másrészt hihetetlenül
költséges lenne a nemzetközi alkotógárdát
újra és újra idehozni. Mindenesetre ebben az elõadásban
nagyon sok olyan ötletet kipróbáltam, amit már az
új elõadásomban szeretnék kibontani.